Parallel Verses
Darby Translation
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah (that is, the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon),
New American Standard Bible
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the
King James Version
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, that was the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon;
Holman Bible
This is the word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim
International Standard Version
This message from the LORD came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Josiah's son Jehoiakim, king of Judah. (This was also the first year of the reign of King Nebuchadnezzar of Babylon.)
A Conservative Version
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (the same was the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon),
American Standard Version
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (the same was the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon,)
Amplified
The word that came to Jeremiah in regard to all the people of Judah in the fourth year of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (that was the first year of the reign of Nebuchadnezzar king of Babylon),
Bible in Basic English
The word which came to Jeremiah about all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim, the son of Josiah king of Judah; this was the first year of Nebuchadrezzar, king of Babylon.
Julia Smith Translation
The word which was to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year to Jehoiakim, son of Josiah, king of Judah, this the first year to Nebuchadnezzar king of Babel
King James 2000
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, that was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon;
Lexham Expanded Bible
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, that [was] the first year of Nebuchadnezzar the king of Babylon,
Modern King James verseion
The Word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah. It was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A sermon that was given unto Jeremiah, upon all the people of Judah: In the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, that was, in the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon.
NET Bible
In the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was king of Judah, the Lord spoke to Jeremiah concerning all the people of Judah. (That was the same as the first year that Nebuchadnezzar was king of Babylon.)
New Heart English Bible
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (the same was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon),
The Emphasized Bible
The word which came upon Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, - the same, was the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon;
Webster
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, that was the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon;
World English Bible
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (the same was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon),
Youngs Literal Translation
The word that hath been unto Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, -- it is the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon, --
Topics
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
שׁנה שׁנה
Shaneh (in pl. only),
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811
melek
מלך
melek
Usage: 2521
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 25:1
Verse Info
Context Readings
Seventy Years Of Servitude
1 The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah (that is, the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon), 2 which Jeremiah the prophet spoke unto all the people of Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, saying:
Names
Cross References
Jeremiah 36:1
And it came to pass in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, that this word came to Jeremiah from Jehovah, saying,
2 Kings 24:1-2
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim was his servant three years; then he turned and rebelled against him.
Jeremiah 46:2
Of Egypt: concerning the army of Pharaoh-Necho king of Egypt, which was by the river Euphrates at Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah.
Daniel 1:1
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it.