Parallel Verses
Modern King James verseion
And prophesy against them all these Words, and say to them, Jehovah shall roar from on high, and utter His voice from His holy habitation. He shall mightily roar over His dwelling place. He shall give a shout, like those who tread out grapes, against all the people of the earth.
New American Standard Bible
“Therefore you shall prophesy against them all these words, and you shall say to them,
‘The
And utter His voice from His holy habitation;
He will roar mightily against His
He will shout like those who tread the grapes,
Against all the inhabitants of the earth.
King James Version
Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.
Holman Bible
“As for you, you are to prophesy all these things to them, and say to them:
He raises His voice from His holy dwelling.
He roars loudly over His grazing land;
He calls out with a shout, like those who tread grapes,
against all the inhabitants of the earth.
International Standard Version
"You are to prophesy all these things against them, and you are to say to them, "The LORD roars from his high place, from his holy dwelling he lifts his voice. He roars loudly against his flock, and against all who live on the earth; he shouts like those treading grapes.
A Conservative Version
Therefore prophesy thou against them all these words, and say to them, LORD will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation. He will mightily roar against his fold. He will give a shout, as those who tread [gra
American Standard Version
Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, Jehovah will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as they that tread the grapes , against all the inhabitants of the earth.
Amplified
“Therefore prophesy all these words against them and say to them:
And utter His voice from His holy dwelling;
He will roar mightily against His fold and pasture.
He will jubilantly shout like those who tread the grapes [in the wine press],
Against all the inhabitants of the earth.
Bible in Basic English
So, as a prophet, give out these words among them, and say to them, The voice of the Lord will be sounding like a lion from on high; he will send out his voice from his holy place, like the loud voice of a lion, against his flock; he will give a cry, like those who are crushing the grapes, against all the people of the earth.
Darby Translation
And thou, prophesy unto them all these words, and say unto them, Jehovah will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar upon his dwelling-place, he will give a shout, as they that tread the vintage, against all the inhabitants of the earth.
Julia Smith Translation
And thou shalt prophesy to them all these words, and say to them; Jehovah shall roar from on high, and he will give his voice from his holy habitation; roaring, he will roar from his seat; he shall cry aloud as they treading, to all the inhabitants of the earth.
King James 2000
Therefore prophesy against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.
Lexham Expanded Bible
And you yourself shall prophesy against them all these words, and you shall say to them: 'Yahweh will roar from [on] high, and from {his holy dwelling place} he will give his voice. He will roar mightily against his settlement, a jubilant shout like those who tread [grapes], he will answer against all the inhabitants of the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'Therefore tell them all these words, and say unto them: The LORD shall cry from above, and let his voice be heard from his holy habitation. With a great noise shall he cry from his regal court. He shall give a great voice, like the grape gatherers, and the sound thereof shall be heard unto the ends of the world.
NET Bible
"Then, Jeremiah, make the following prophecy against them: 'Like a lion about to attack, the Lord will roar from the heights of heaven; from his holy dwelling on high he will roar loudly. He will roar mightily against his land. He will shout in triumph like those stomping juice from the grapes against all those who live on the earth.
New Heart English Bible
Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, 'The LORD will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.
The Emphasized Bible
Thou, therefore, shalt prophesy against them all these words, - and shalt say unto them - Yahweh, from on high, will roar Yea from his holy habitation, will utter his voice, He will, roar mightily over his home, With a shout as of them who tread the winepress, will he answer unto all the inhabitants of the earth.
Webster
Therefore prophesy thou against them all these words, and say to them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.
World English Bible
Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread [the grapes], against all the inhabitants of the earth.
Youngs Literal Translation
And thou, thou dost prophesy unto them all these words, and hast said unto them: Jehovah from the high place doth roar, And from His holy habitation giveth forth His voice, He surely roareth for His habitation, A shout as of treaders down, God answereth all the inhabitants of the land,
Interlinear
Dabar
Marowm
Nathan
Qowl
Qodesh
Ma`own
Naveh
`anah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 25:30
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Whole World
29 For, lo, I begin to bring evil on the city which is called by My name; and should you be found entirely without guilt? You shall not be without guilt. For I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says Jehovah of Hosts. 30 And prophesy against them all these Words, and say to them, Jehovah shall roar from on high, and utter His voice from His holy habitation. He shall mightily roar over His dwelling place. He shall give a shout, like those who tread out grapes, against all the people of the earth. 31 A noise shall come to the ends of the earth; for Jehovah has a controversy with the nations; He will enter into judgment with all flesh. He will give those who are wicked to the sword, says Jehovah.
Phrases
Cross References
Joel 3:16
Jehovah shall also roar out of Zion and utter His voice from Jerusalem. And the heavens and the earth shall shake. But Jehovah will be the hope of His people and the strength of the sons of Israel.
Amos 1:2
And he said, Jehovah will roar from Zion and utter His voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall dry up.
Isaiah 42:13
Jehovah goes out as a warrior, He stirs up zeal like a man of wars; He shouts, yea, roars; He overcomes His enemies.
Isaiah 16:9
On account of this I will weep with the weeping of Jazer, the vine of Sibmah. I will water you with my tears, O Heshbon and Elealeh; for the shouting has fallen on your fruit and on your harvest.
Deuteronomy 26:15
Look down from Your holy dwelling, from Heaven, and bless Your people Israel and the land which You have given us, as You swore to our fathers, a land that flows with milk and honey.
1 Kings 9:3
And Jehovah said to him, I have heard your prayer and your cry which you have made before Me. I have made this house which you have built holy, to put My name there forever. And My eyes and My heart shall be there perpetually.
2 Chronicles 30:27
And the priests, the Levites, arose and blessed the people. And their voice was heard, and their prayer came to His holy dwelling-place, to Heaven.
Psalm 11:4
Jehovah is in His holy temple; Jehovah's throne is in Heaven; His eyes behold, His eyelids examine the children of men.
Psalm 58:5
which will not listen to the charmer's voice, a skillful caster of spells.
Psalm 78:65
Then the Lord awakened like one out of sleep, like a mighty man rejoicing with wine.
Psalm 132:14
This is My rest forever; here I will dwell; for I have desired it.
Jeremiah 17:12
A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.
Jeremiah 48:33
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab. And I have caused wine to fail from the winepresses; none shall tread the grapes with shouting; their shouting shall be no shouting.
Hosea 5:14
For I will be to Ephraim as a lion, and as a strong lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away. I will take away, and none shall rescue him.
Hosea 13:7-8
Therefore I will be as a lion to them; as a leopard by the way I will watch them.
Joel 2:11-13
And Jehovah shall utter His voice before His army; for His camp is very great; for strong is He who does His Word. For the day of Jehovah is great and very terrible; and who can stand it?
Amos 3:8
The lion has roared; who will not fear? The Lord Jehovah has spoken; who will not prophesy?
Zechariah 2:13
Be silent, all flesh, before Jehovah; for He has risen out of His holy dwelling place.
Revelation 14:18-20
And another angel came out from the altar, who had authority over fire. And he spoke with a great cry to him who had the sharp sickle, saying, Thrust in your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe.
Revelation 19:15
And out of His mouth goes a sharp sword, so that with it He should strike the nations. And He will shepherd them with a rod of iron. And He treads the winepress of the wine of the anger and of the wrath of Almighty God.