Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All these things told I Zedekiah the king of Judah, and said, "Put your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, that ye may live.
New American Standard Bible
I spoke words like all these to
King James Version
I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Holman Bible
I spoke to Zedekiah king of Judah
International Standard Version
I spoke to Zedekiah king of Judah using words like these: "Bring your neck under the yoke of the king of Babylon. Serve him and his people, and you will live!
A Conservative Version
And I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
American Standard Version
And I spake to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Amplified
I spoke to Zedekiah king of Judah in the same way, saying, “Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people, and live!
Bible in Basic English
And I said all this to Zedekiah, king of Judah, saying, Put your necks under the yoke of the king of Babylon and become his servants and his people, so that you may keep your lives.
Darby Translation
And I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Julia Smith Translation
And to Zedekiah king of Judah I spake according to all these words, saying, Bring your necks into the yoke of the king of Babel, and serve him and his people, and live.
King James 2000
I spoke also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Lexham Expanded Bible
And I spoke words like these to Zedekiah, the king of Judah, {saying}, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Modern King James verseion
I also spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
NET Bible
I told King Zedekiah of Judah the same thing. I said, "Submit to the yoke of servitude to the king of Babylon. Be subject to him and his people. Then you will continue to live.
New Heart English Bible
I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
The Emphasized Bible
Also unto Zedekiah king of Judah, spake I, according to all these words saying,-Bring your necks into the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people and live!
Webster
I spoke also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
World English Bible
I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Youngs Literal Translation
And unto Zedekiah king of Judah I have spoken according to all these words, saying, 'Cause your necks to enter into the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
Interlinear
Dabar
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 27:12
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Uses Fetters And Yokes To Illustrate His Message Of Submission
11 But the people that put their necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him, those I will let remain still in their own land, sayeth the LORD, and they shall occupy it, and dwell therein.'" 12 All these things told I Zedekiah the king of Judah, and said, "Put your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, that ye may live. 13 Why wilt thou and thy people perish with the sword, with hunger, with pestilence: like as the LORD hath devised for all people that will not serve the king of Babylon?
Cross References
Jeremiah 28:1
And this was done in the same year: even in the beginning of the reign of Zedekiah, king of Judah. But in the fourth year of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fifth Month, it happened, that Hananiah the son of Azzur, the prophet of Gibeon, spake to me in the house of the LORD, in the presence of the priests and of all the people, and said,
Jeremiah 38:17
Then said Jeremiah unto Zedekiah, "Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: If cause be, that thou wilt go forth unto the king of Babylon's princes, thou shalt save thy life, and this city shall not be burnt, yea both thou and thy household shall escape with your lives.
2 Chronicles 36:11-13
And Zedekiah was twenty one years old when he began to reign, and reigned eleven years in Jerusalem.
Proverbs 1:33
But who so hearkeneth unto me shall dwell safely, and have enough without any fear of evil."
Jeremiah 27:2-3
"Make thee bonds and chains, and put them about thy neck,
Jeremiah 27:8
Moreover, that people and kingdom which will not serve Nebuchadnezzar, and that will not put their necks under the yoke of the king of Babylon, the same people will I visit with the sword, with hunger, and with pestilence, until I have consumed them in his hands, sayeth the LORD.
Ezekiel 17:11-21
Moreover the word of the LORD came unto me saying,