Parallel Verses

New American Standard Bible

But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers or your sorcerers who speak to you, saying, ‘You will not serve the king of Babylon.’

King James Version

Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:

Holman Bible

But as for you, do not listen to your prophets, diviners, dreamers, fortune-tellers, or sorcerers who say to you, ‘Don’t serve the king of Babylon!’

International Standard Version

You aren't to listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, and your sorcerers who say to you, "Don't serve the king of Babylon.'

A Conservative Version

But as for you, hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon.

American Standard Version

But as for you, hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:

Amplified

And as for you, do not listen to your [counterfeit] prophets, your diviners, your dreams and dreamers, your soothsayers or your sorcerers, who say to you, ‘You will not serve the king of Babylon.’

Bible in Basic English

And you are not to give attention to your prophets or your readers of signs or your dreamers or those who see into the future or those who make use of secret arts, who say to you, You will not become servants of the king of Babylon:

Darby Translation

And ye, hearken not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak unto you saying: Ye shall not serve the king of Babylon.

Julia Smith Translation

And ye shall not hear to your prophets and to your divinations, and to your dreamers, and to those of you practicing magic, and to your sorcerers, which they are saying to you, saying, Ye shall not serve the king of Babel:

King James 2000

Therefore hearken not you to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, You shall not serve the king of Babylon:

Lexham Expanded Bible

And you, you must not listen to your prophets, and to your diviners, and to your dreamers, and to your interpreters of signs, and to your sorcerers who are {saying}, 'You will not serve the king of Babylon.'

Modern King James verseion

As for you, do not listen to your prophets, nor to your fortune tellers, nor to your dreamers, nor to your conjurers, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore follow not your Prophets, soothsayers, expounders of dreams, charmers and witches, which say unto you: Ye shall not serve the king of Babylon.

NET Bible

So do not listen to your prophets or to those who claim to predict the future by divination, by dreams, by consulting the dead, or by practicing magic. They keep telling you, 'You do not need to be subject to the king of Babylon.'

New Heart English Bible

But as for you, do not listen to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, 'You shall not serve the king of Babylon':

The Emphasized Bible

Ye, therefore do not ye hearken unto your prophets, nor unto your diviners, nor unto your dreams, nor unto your users of hidden arts nor unto your mutterers of incantations, - in that, they, are speaking unto you saying, Ye shall not serve the king of Babylon;

Webster

Therefore hearken ye not to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:

World English Bible

But as for you, don't you listen to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreams, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon:

Youngs Literal Translation

And ye, ye do not hearken unto your prophets, and unto your diviners, and unto your dreamers, and unto your observers of clouds, and unto your sorcerers who are speaking unto you, saying, Ye do not serve the king of Babylon, --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not ye to your prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

קסם 
Qacam 
Usage: 20

חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

כּשּׁף 
Kashshaph 
Usage: 1

Ye shall not serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Jeremiah Uses Fetters And Yokes To Illustrate His Message Of Submission

8 Suppose nations or kingdoms will not serve or surrender to King Nebuchadnezzar of Babylon. I will punish those nations by wars, famines, and plagues, until I have put an end to them by Nebuchadnezzar's power, says Jehovah. 9 But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers or your sorcerers who speak to you, saying, ‘You will not serve the king of Babylon.’ 10 They prophesy lies to you. They will cause you to be taken far from your lands. I will scatter you, and you will die.

Cross References

Isaiah 8:19

People will say to you: Ask for help from the mediums and the fortunetellers, who whisper and mutter. Should people ask their God for help instead? Why should they ask the dead to help the living?

Jeremiah 14:14

Jehovah then told me: These are the lies that the prophets are telling in my name: They claim that I sent them. They claim that I commanded them. They claim that I spoke to them. They even dreamed up visions to tell you. Their predictions are worthless! They are the products of their own imagination.

Jeremiah 29:8

This is what Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: 'Do not let the prophets or the mediums among you trick you. Do not even listen to your own dreams.

Malachi 3:5

I will approach you people for judgment! I will be a swift witness against the sorcerers, the adulterers and those acting fraudulently with the wages of the worker, the widow and the fatherless. I will be a speedy witness against those who swear falsely and take advantage of the stranger, and do not show me reverence, said Jehovah of Hosts.

Exodus 7:11

Then Pharaoh sent for his wise men and sorcerers. These Egyptian magicians did the same thing using their magic spells.

Deuteronomy 18:10-12

Do not sacrifice your children in the fires on your altars. Do not let your people practice divination or look for omens or use spells or charms.

Deuteronomy 18:14

These nations whom you shall possess listened to observers of clouds and to diviners. As for you, Jehovah your God has not allowed you to do so.

Joshua 13:22

Balaam was also the son of Beor, the soothsayer. The children of Israel slayed him along with all who were slain with the sword.

Isaiah 47:12-14

Keep all your magic spells and charms. You have used them since you were young. Perhaps they will be of some help to you. Perhaps you can frighten your enemies.

Jeremiah 23:16

This is what Jehovah of Hosts says: Do not listen to what the prophets are saying to you. They fill you with false hope. They speak about visions that they dreamed up. These visions are not from Jehovah.

Jeremiah 23:25

I have heard what the prophets have said who prophesy falsely in my name. They say: 'I had a dream! I had a dream!

Jeremiah 23:32

Listen to what I, Jehovah, say! I am against the prophets who tell their dreams that are full of lies. They tell these dreams and lead my people astray with their lies and their boasting. I did not send them or order them to go. They are of no help at all to the people. I Jehovah have spoken!

Jeremiah 27:14-16

Do not listen to the prophets who tell you, 'You will never serve the king of Babylon.' They prophesy lies to you.

Micah 3:7

The visionaries will be shamed. The diviners confounded! They will all cover their mouths for there is no answer from God.

Zechariah 10:2

For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie. They have told false dreams! They comfort in vain. They go their way like sheep. They are afflicted because there is no shepherd.

Acts 8:11

They followed him because for a long time he astonished them with sorceries.

Revelation 9:21

Neither did they repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

Revelation 18:23

There will no longer be the light of a candle in you. The voice of the bridegroom and of the bride will be heard no more at all in you. Your merchants were the great men of the earth; for by your spiritistic practice all nations were deceived.

Revelation 21:8

But the fearful and unbelieving, abominable and murderers, fornicators and those practicing spiritism, idolaters and all liars shall have their part in the lake that burns with fire and sulfur: which is the second death.

Revelation 22:15

Outside are the dogs (impure men) and those who practice spiritism, and fornicators, and murderers, and idolaters, and everyone who tells lies.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain