Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus sayeth the LORD: behold, I will send thee out of the land, and within a year thou shalt die because thou hast falsely spoken against the LORD."
New American Standard Bible
Therefore thus says the Lord, ‘
King James Version
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
Holman Bible
Therefore, this is what the Lord says: ‘I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have spoken rebellion against the Lord.’”
International Standard Version
Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to remove you from the face of the earth. This year you will die because you have preached rebellion against the LORD.'"
A Conservative Version
Therefore thus says LORD, Behold, I will send thee away from off the face of the earth. This year thou shall die because thou have spoken rebellion against LORD.
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against Jehovah.
Amplified
Therefore thus says the Lord, ‘Behold, I am about to send you away from the face of the earth. This year you will die, because you have spoken and counseled rebellion against the Lord.’”
Bible in Basic English
For this reason the Lord has said, See, I will send you away from off the face of the earth: this year death will overtake you, because you have said words against the Lord.
Darby Translation
Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, for thou hast spoken revolt against Jehovah.
Julia Smith Translation
For this, thus said Jehovah, Behold me sending thee from off the face of the earth: this year thou diest, because thou spakest turning away against Jehovah.
King James 2000
Therefore thus says the LORD; Behold, I will cast you from off the face of the earth: this year you shall die, because you have taught rebellion against the LORD.
Lexham Expanded Bible
{Therefore} thus says Yahweh, 'Look, I [am] going to send you from the face of the earth. This year you [will] die because you have spoken rebellion against Yahweh.'"
Modern King James verseion
Therefore so says Jehovah, Behold, I will drive you from off the face of the earth. You shall die this year, because you have taught rebellion against Jehovah.
NET Bible
So the Lord says, 'I will most assuredly remove you from the face of the earth. You will die this very year because you have counseled rebellion against the Lord.'"
New Heart English Bible
Therefore thus says the LORD, 'Behold, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against the LORD.'"
The Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith Yahweh, Behold me! driving thee away from off the face of the ground, - This year, art thou to die, Because revolt, hast thou spoken against Yahweh.
Webster
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
World English Bible
Therefore thus says Yahweh, Behold, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against Yahweh.
Youngs Literal Translation
Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.'
Themes
Judgments » Hananiah, the false prophet
Prophets » FALSE » Punishment of
False prophets » Judgments denounced against
Rebellion » The reward for rebelling against the lord
Rebellion against God » Punishment for teaching
teaching » The reward for teaching rebellion against the lord
Interlinear
Shalach
Paniym
Shaneh (in pl. only),
Muwth
Dabar
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 28:16
Verse Info
Context Readings
Hananiah, The False Prophet
15 Then said the prophet Jeremiah unto the prophet Hananiah, "Hear me, I pray thee, Hananiah: The LORD hath not sent thee, but thou bringest this people into a false belief. 16 And therefore thus sayeth the LORD: behold, I will send thee out of the land, and within a year thou shalt die because thou hast falsely spoken against the LORD." 17 So Hananiah the prophet died the same year in the seventh Month.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 29:32
therefore thus the LORD doth certify you: Behold, I will visit Shemaiah the Nehelamite, and his seed: so that none of his shall remain among this people, and none of them shall see the good, that I will do for this people, sayeth the LORD. For he hath preached falsely of the LORD."
Genesis 7:4
For seven days hence will I send rain upon the earth forty days and forty nights and will destroy all manner of things that I have made, from off the face of the earth."
Exodus 32:12
Wherefore should the Egyptians speak, and say, 'For a mischief did he bring them out: even for to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth.' Turn from thy fierce wrath, and have compassion over the wickedness of thy people.
Deuteronomy 6:15
For the LORD thy God is a jealous God among you - lest the wrath of the LORD thy God wax hot upon thee and destroy thee from the earth.
1 Kings 13:34
And this doing was sin unto the house of Jeroboam, even to destroy it and to put it away from off the face of the earth.
Jeremiah 20:6
But as for thee, O Pashhur, thou shalt be carried unto Babylon with all thine household, and to Babylon shalt thou come, where thou shalt die, and be buried: thou and all thy favorers, to whom thou hast preached lies."
Numbers 14:37
died for their bringing up that evil slander upon it, and were plagued before the LORD.
Numbers 16:28-35
And Moses said, "Hereby ye shall know that the LORD hath sent me to do all these works, and that I have not done them of mine own mind:
Numbers 29:32
And the seventh day, seven bullocks, two rams and fourteen lambs that are yearlings and pure.
Deuteronomy 13:5-11
And that prophet or dreamer of dreams shall die for it, because he hath spoken to turn you away from the LORD your God which brought you out of the land of Egypt and delivered you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in: and so thou shalt put evil away from thee.
Jeremiah 28:3
and after two years will I bring again into this place all the ornaments of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon carried away from this place unto Babylon.
Ezekiel 13:11-12
Therefore tell them which daub it with untempered mortar, that it shall fall. For there shall come a great shower of rain, great stones shall fall upon it, and a sore storm of wind shall break it.
Amos 9:8
Behold, the eyes of the LORD are upon the realm that sinneth, to root it clean out of the earth: Nevertheless I will not utterly destroy the house of Jacob, sayeth the LORD.
Acts 13:8-11
But the sorcerer Elymas - for so was his name by interpretation - withstood them, and sought to turn away the ruler from the faith.