Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD thy God is a jealous God among you - lest the wrath of the LORD thy God wax hot upon thee and destroy thee from the earth.

New American Standard Bible

for the Lord your God in the midst of you is a jealous God; otherwise the anger of the Lord your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.

King James Version

(For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.

Holman Bible

for the Lord your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise, the Lord your God will become angry with you and wipe you off the face of the earth.

International Standard Version

For the LORD your God who is among you is a jealous God. He will turn his anger against you and destroy you from the surface of the land."

A Conservative Version

for LORD thy God in the midst of thee is a jealous God, lest the anger of LORD thy God be kindled against thee, and he destroy thee from off the face of the earth.

American Standard Version

for Jehovah thy God in the midst of thee is a jealous God; lest the anger of Jehovah thy God be kindled against thee, and he destroy thee from off the face of the earth.

Amplified

for the Lord your God who is among you is a jealous (impassioned) God [demanding what is rightfully and uniquely His]—otherwise the anger of the Lord your God will be kindled and burn against you, and He will destroy you from the face of the earth.

Bible in Basic English

For the Lord your God who is with you is a God who will not let his honour be given to another; or the wrath of the Lord will be burning against you, causing your destruction from the face of the earth.

Darby Translation

for Jehovah thy God is a jealous God in thy midst; lest the anger of Jehovah thy God be kindled against thee, and he destroy thee from the face of the earth.

Julia Smith Translation

(For Jehovah thy God a jealous God in the midst of thee) lest the anger of Jehovah thy God shall kindle against thee and destroy thee from the face of the earth.

King James 2000

(For the LORD your God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and destroy you from off the face of the earth.

Lexham Expanded Bible

for Yahweh your God [is] a jealous god in your midst, {so that the anger of Yahweh your God would be kindled}, and he would destroy you from the face of the earth.

Modern King James verseion

for Jehovah your God is a jealous God among you, lest the anger of Jehovah your God be kindled against you and destroy you from off the face of the earth.

NET Bible

for the Lord your God, who is present among you, is a jealous God and his anger will erupt against you and remove you from the land.

New Heart English Bible

for the LORD your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.

The Emphasized Bible

for a jealous GOD, is Yahweh thy God in thy midst, - lest the anger of Yahweh thy God kindle upon thee, and so he destroy thee from off the face of the ground.

Webster

(For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God should be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.

World English Bible

for Yahweh your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.

Youngs Literal Translation

for a zealous God is Jehovah thy God in thy midst -- lest the anger of Jehovah thy God burn against thee, and He hath destroyed thee from off the face of the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

is a jealous
קנּא 
Qanna' 
Usage: 6

God
אל 
'el 
Usage: 114

קרב 
Qereb 
Usage: 226

of the Lord

Usage: 0

be kindled
חרה 
Charah 
Usage: 91

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Detailed Stipulations

14 and see that ye walk not after strange gods, of the gods of the nations which are about you - 15 For the LORD thy God is a jealous God among you - lest the wrath of the LORD thy God wax hot upon thee and destroy thee from the earth. 16 Ye shall not tempt the LORD your God as ye did at Massah.

Cross References

Deuteronomy 4:24

For the LORD thy God is a consuming fire, and a jealous God.

Exodus 20:5

See that thou neither bow thyself unto them neither serve them: for I, the LORD thy God, am a jealous God, and visit the sin of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me:

Deuteronomy 7:4

For they will make your sons depart from me and serve strange gods, and then will the wrath of the LORD wax hot upon you and destroy you shortly.

Deuteronomy 11:17

and then the wrath of the LORD wax hot upon you and shut up the heaven that there be no rain and that your land yield not her fruit, and that ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.

Genesis 7:4

For seven days hence will I send rain upon the earth forty days and forty nights and will destroy all manner of things that I have made, from off the face of the earth."

Exodus 32:12

Wherefore should the Egyptians speak, and say, 'For a mischief did he bring them out: even for to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth.' Turn from thy fierce wrath, and have compassion over the wickedness of thy people.

Numbers 32:10-15

And the LORD was wroth the same time and sware, saying,

Deuteronomy 5:9

Thou shalt neither bow thyself unto them nor serve them, for I the LORD thy God, am a jealous God, visiting the wickedness of the fathers upon the children, even in the third and the fourth generation, among them that hate me:

1 Kings 13:34

And this doing was sin unto the house of Jeroboam, even to destroy it and to put it away from off the face of the earth.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God and despised their words and misused his prophets, until the wrath of the LORD so arose against his people that it was past remedy.

Psalm 90:7

For we consume away in thy displeasure, and are afraid at thy wrathful indignation.

Psalm 90:11

But who regardeth the power of thy wrath? For even thereafter as a man feareth, so is thy displeasure.

Amos 3:2

'You only have I accepted from all the generations of the earth: therefore will I visit you in all your wickednesses.

Amos 9:8

Behold, the eyes of the LORD are upon the realm that sinneth, to root it clean out of the earth: Nevertheless I will not utterly destroy the house of Jacob, sayeth the LORD.

1 Corinthians 10:22

Either, shall we provoke the Lord? Or are we stronger than he?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain