Parallel Verses

Julia Smith Translation

And hear ye the word of Jehovah, all the captivity which I sent from Jerusalem into Babel.

New American Standard Bible

You, therefore, hear the word of the Lord, all you exiles, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

King James Version

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Holman Bible

Hear the word of the Lord, all you exiles I have sent from Jerusalem to Babylon.

International Standard Version

"Now, all you exiles whom I sent from Jerusalem to Babylon, listen to this message from the LORD!

A Conservative Version

Hear ye therefore the word of LORD, all ye of the captivity whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

American Standard Version

Hear ye therefore the word of Jehovah, all ye of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Amplified

Hear, therefore, the word of the Lord, all you exiles whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Bible in Basic English

And now, give ear to the word of the Lord, all you whom I have sent away prisoners from Jerusalem to Babylon.

Darby Translation

But ye, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon, hear the word of Jehovah.

King James 2000

Hear you therefore the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Lexham Expanded Bible

And you, hear the word of Yahweh, all [you] exiles whom I sent away from Jerusalem [to] Babylon.

Modern King James verseion

And hear the Word of Jehovah, all you exiles, whom I have sent from Jerusalem to Babylon;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear therefore the word of the LORD, all ye prisoners, whom I sent from Jerusalem unto Babylon.

NET Bible

So pay attention to what I, the Lord, have said, all you exiles whom I have sent to Babylon from Jerusalem.'

New Heart English Bible

'Hear therefore the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.'

The Emphasized Bible

Ye, therefore, hear ye the word of Yahweh, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Webster

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

World English Bible

Hear therefore the word of Yahweh, all you of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Youngs Literal Translation

'And ye, hear ye a word of Jehovah, all ye of the captivity that I have sent from Jerusalem to Babylon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye therefore the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

all ye of the captivity
גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

19 For that they heard not to my word, says Jehovah, which I sent to them with my servants the prophets, rising early and sending; and ye heard not, says Jehovah. 20 And hear ye the word of Jehovah, all the captivity which I sent from Jerusalem into Babel. 21 Thus said Jehovah of armies, God of Israel, to Ahab son of Kolaiah, and to Zedekiah son of Maaseiah, prophesying a lie to you in my name; Behold, I gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babel, and he struck them before your eyes;

Cross References

Jeremiah 24:5

Thus said Jehovah, God of Israel: As these good figs, so will I know the captivity of Judah which I sent out of this place to the land of the Chaldeans for good.

Micah 4:10

Be in pain and bring forth, O daughter of Zion, as she bringing forth: for now shalt thou go forth out of the city, and dwell in the field, and going even to Babel; there shalt thou be delivered; there Jehovah will redeem thee from the hand of thine enemies.

Ezekiel 3:11

And go, come to the captivity, to the sons of my people, and speak to them, and say to them, Thus said the Lord Jehovah; if they will hear, and if they will desist

Ezekiel 3:15

And I shall go to the captivity, the hill of the green ears, those dwelling at the river Chebar, and where they are sitting there, I shall sit there seven days, being astonished in the midst of them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain