Parallel Verses

Webster

Lift up thy eyes to the high places, and see where thou hast not been lain with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy acts of lewdness, and with thy wickedness.

New American Standard Bible

“Lift up your eyes to the bare heights and see;
Where have you not been violated?
By the roads you have sat for them
Like an Arab in the desert,
And you have polluted a land
With your harlotry and with your wickedness.

King James Version

Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.

Holman Bible

Look to the barren heights and see.
Where have you not been immoral?
You sat waiting for them beside the highways
like a nomad in the desert.
You have defiled the land
with your prostitution and wickedness.

International Standard Version

"Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? You have sat beside the road, waiting for them like a nomad in the desert. And you have polluted the land with your fornication and your wickedness.

American Standard Version

Lift up thine eyes unto the bare heights, and see; where hast thou not been lain with? By the ways hast thou sat for them, as an Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.

Amplified


“Lift up your eyes to the barren heights and see;
Where have you not been violated?
You sat by the road waiting [eagerly] for them [those man-made gods]
Like an Arab [tribesman who waits to attack] in the desert,
And you have desecrated the land
With your [vile] prostitution and your wickedness (disobedience to God).

Bible in Basic English

Let your eyes be lifted up to the open hilltops, and see; where have you not been taken by your lovers? You have been seated waiting for them by the wayside like an Arabian in the waste land; you have made the land unclean with your loose ways and your evil-doing.

Darby Translation

Lift up thine eyes unto the heights and see, where hast thou not been lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.

Julia Smith Translation

Lift up thine eyes upon the naked hills and see where thou wert not lain with. Upon the ways thou didst sit for them as the ravens in the desert; and thou wilt defile the land with thy fornications and with thine evil

King James 2000

Lift up your eyes unto the high places, and see where you have not been lain with. In the ways have you sat for them, as the Arabian in the wilderness; and you have polluted the land with your harlotries and with your wickedness.

Lexham Expanded Bible

"Lift up your eyes at [the] barren heights, and see where you have not been ravished. Beside the roads you sat for them like an Arab in the desert, and you have defiled [the] land with your fornication and with your wickedness.

Modern King James verseion

Lift up your eyes to the high places, and see. Where have you not been lain with? By the highways you have sat for them, like the Arabian in the wilderness; and you have defiled the land with your fornications and with your wickedness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lift up thine eyes on every side, and look, if thou be not defiled. Thou hast waited for them in the streets, and as a murderer in the wilderness. through thy whoredoms and shameful blasphemies, is the land defiled.

NET Bible

"Look up at the hilltops and consider this. You have had sex with other gods on every one of them. You waited for those gods like a thief lying in wait in the desert. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.

New Heart English Bible

"Lift up your eyes to the bare heights, and see. Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.

The Emphasized Bible

Lift up thine eyes unto the bare heights and see - where thou hast not been unchastely embraced! beside the ways, hast thou sat to them, like the Arabian m the desert, - and hast defiled the land with thine unchastities, and with thy wickedness.

World English Bible

"Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.

Youngs Literal Translation

Lift thine eyes to the high places, and see, Where hast thou not been lain with? On the ways thou hast sat for them, As an Arab in a wilderness, And thou defilest the land, By thy fornications, and by thy wickedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

שׁפי 
Sh@phiy 
Usage: 9

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

איפה 
'eyphoh 
Usage: 11

thou hast not been lien
שׁגל 
Shagal 
Usage: 2

with. In the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

hast thou sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

for them, as the Arabian
ערבי ערבי 
`Arabiy 
Usage: 9

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

and thou hast polluted
חנף 
Chaneph 
Usage: 11

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with thy whoredoms
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Unfaithfulness Of Contemporary Israel

1 They say, If a man shall put away his wife, and she shall go from him, and become another man's, shall he return to her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD. 2 Lift up thy eyes to the high places, and see where thou hast not been lain with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy acts of lewdness, and with thy wickedness. 3 Therefore the showers have been withheld, and there hath been no latter rain? and thou hadst a harlot's forehead, thou refusedst to be ashamed.



Cross References

Genesis 38:14

And she put off from her, her widow's garments, and covered her with a vail, and wrapped herself, and sat in an open place, which is by the way to Timnath: for she saw that Shelah was grown, and she was not given to him for a wife.

Jeremiah 2:7

And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit of it, and the goodness of it; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.

Ezekiel 16:24-25

That thou hast also built to thee an eminent place, and hast made thee a high place in every street.

Deuteronomy 12:2

Ye shall utterly destroy all the places in which the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

Jeremiah 2:20

For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot.

Jeremiah 3:1

They say, If a man shall put away his wife, and she shall go from him, and become another man's, shall he return to her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.

1 Kings 11:3

And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.

2 Kings 23:13

And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.

Proverbs 7:11

(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

Proverbs 23:28

She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.

Jeremiah 2:23

How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;

Jeremiah 3:9

And it came to pass through the lightness of her lewdness, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.

Jeremiah 3:21

A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.

Jeremiah 7:29

Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Ezekiel 8:4-6

And behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.

Ezekiel 16:16

And of thy garments thou didst take, and deck thy high places with divers colors, and play the harlot upon them: the like things shall not come, neither shall it be so.

Ezekiel 20:28

For when I had brought them into the land, for which I lifted up my hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savor, and poured out there their drink-offerings.

Luke 16:23

And in hell he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain