Parallel Verses

Julia Smith Translation

And shame consumed the labor of our fathers from our youth; their sheep and their herd, their sons and their daughters.

New American Standard Bible

“But the shameful thing has consumed the labor of our fathers since our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

King James Version

For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Holman Bible

From the time of our youth
the shameful one has consumed
what our fathers have worked for—
their flocks and their herds,
their sons and their daughters.

International Standard Version

Since our youth the false gods have consumed the products of our ancestors' hard work, their sheep and their cattle, their sons and their daughters.

American Standard Version

But the shameful thing hath devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Amplified

“But the shameful act [of idolatry] has consumed the labor of our fathers since our youth—their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Bible in Basic English

But the Baal has taken all the work of our fathers from our earliest days; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Darby Translation

But shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

King James 2000

For shame has devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Lexham Expanded Bible

But the shameful thing has devoured the labor of our ancestors from our youth, their flocks, and their cattle, their sons and their daughters.

Modern King James verseion

For shame has eaten up the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Confusion hath devoured our fathers' labour from our youth up: yea, their sheep and bullocks, their sons and daughters.

NET Bible

From earliest times our worship of that shameful god, Baal, has taken away all that our ancestors worked for. It has taken away our flocks and our herds, and even our sons and daughters.

New Heart English Bible

But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

The Emphasized Bible

But, the Shameful thing, hath devoured the labour of our fathers from our youth: Their flocks, and their herds, their sons and their daughters.

Webster

For shame hath devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

World English Bible

But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Youngs Literal Translation

And the shameful thing hath devoured The labour of our fathers from our youth, Their flock and their herd, Their sons and their daughters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

אכל 
'akal 
Usage: 809

the labour
יגיע 
Y@giya` 
Usage: 16

נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
Usage: 47

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and their herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Call For Repentance

23 Truly in vain from the hills; the multitude of mountains; truly in Jehovah our God the salvation of Israel. 24 And shame consumed the labor of our fathers from our youth; their sheep and their herd, their sons and their daughters. 25 We shall lie down in our shame, and our reproach will cover us: for we sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and we heard not to the voice of Jehovah our God.

Cross References

Hosea 9:10

I found Israel as grapes in the desert; as the first fruit in the fig-tree in her beginning I saw your fathers: they went to Baal-Peor, and they will separate themselves to shame, and their abominable things will be according to their love.

Jeremiah 11:13

For from the numbering of thy cities were thy gods, O Judah; and from the numbering of the streets of Jerusalem, ye set up altars to shame, altars to burn incense to Baal.

Ezekiel 16:61

And thou didst remember thy ways, and thou wert ashamed in thy receiving thy sisters great above thee, to the younger than thee: and I gave them to thee for daughters, and not from thy covenant

Ezekiel 16:63

So that thou shalt remember, and thou wert ashamed, and there shall no more be to thee an opening of the mouth from the face of thy shame in my expiating for thee for all which thou didst, says the Lord Jehovah.

Hosea 2:8

And she knew not that I gave to her grain, and new wine, and new oil. and I multiplied silver to her, and gold they made for Baal.

Hosea 10:6

Also it shall be brought to Assur a gift to king Jareb: Ephraim shall take shame, and Israel shall be ashamed of his counsel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain