Parallel Verses

Julia Smith Translation

For from the numbering of thy cities were thy gods, O Judah; and from the numbering of the streets of Jerusalem, ye set up altars to shame, altars to burn incense to Baal.

New American Standard Bible

For your gods are as many as your cities, O Judah; and as many as the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the shameful thing, altars to burn incense to Baal.

King James Version

For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.

Holman Bible

Your gods are indeed as numerous as your cities, Judah, and the altars you have set up to Shame—altars to burn incense to Baal—as numerous as the streets of Jerusalem.

International Standard Version

Judah, you have as many gods as you have towns, and you have set up as many altars to the shameful idols as there are streets in Jerusalem. You burn incense to Baal on these altars.

A Conservative Version

For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah, and according to the number of the streets of Jerusalem ye have set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.

American Standard Version

For according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.

Amplified

For [as many as] the number of your cities are your gods, O Judah; and [as many as] the number of the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the shameful thing, altars to burn incense to Baal.

Bible in Basic English

For the number of your gods is as the number of your towns, O Judah; and for every street in Jerusalem you have put up altars to the Baal for burning perfumes to the Baal.

Darby Translation

For as the number of thy cities, are thy gods, O Judah; and as the number of the streets of Jerusalem, have ye set up altars to the Shame, altars to burn incense unto Baal.

King James 2000

For according to the number of your cities were your gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have you set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.

Lexham Expanded Bible

For the number of your towns are your gods, Judah, and the number of the streets of Jerusalem [are the] altars you have set up to the shameful things, to make smoke offerings to Baal.

Modern King James verseion

For according to the number of your cities were your gods, O Judah. And according to the number of the streets of Jerusalem you have set up altars to that shameful thing, altars to burn incense to Baal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For as many cities as thou hast, O Judah, so many gods hast thou also: And look how many streets there be in thee, O Jerusalem: so many shameful altars have ye set up, to offer upon them unto Baal.

NET Bible

This is in spite of the fact that the people of Judah have as many gods as they have towns and the citizens of Jerusalem have set up as many altars to sacrifice to that disgusting god, Baal, as they have streets in the city!'

New Heart English Bible

For according to the number of your cities are your gods, Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have you set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.'

The Emphasized Bible

for according to the number of thy cities, have become thy gods O Judah, - and according to the number of the streets of Jerusalem, have ye set up album to the Shameful thing, altars for burning incense to Baal.

Webster

For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense to Baal.

World English Bible

For according to the number of your cities are your gods, Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have you set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.

Youngs Literal Translation

For -- the number of thy cities have been thy gods, O Judah, And -- the number of the streets of Jerusalem Ye have placed altars to a shameful thing, Altars to make perfume to Baal.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מספּר 
Micpar 
Usage: 132

of thy cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

O Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and according to the number
מספּר 
Micpar 
Usage: 132

of the streets
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

have ye set up
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

קטר 
Qatar 
Usage: 116

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Broken Covenant

12 And the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem went and cried to the gods which they burnt incense to them: and saving, they will not save to them in the time of their evil 13 For from the numbering of thy cities were thy gods, O Judah; and from the numbering of the streets of Jerusalem, ye set up altars to shame, altars to burn incense to Baal. 14 And thou shalt not pray for this people, and thou shalt not lift up for them an outcry and a prayer: for I hear not in the time of their calling to me for their evil.

Cross References

2 Kings 23:13

And the heights which were before Jerusalem which were from the right to the mount of destruction which Solomon king of Israel built to Ashtaroth the abomination of the Sidonians, and to Chemosh the abomination of Moab, and to Milcom the abomination of the sons of Ammon the king defiled.

Jeremiah 2:28

And where thy gods which thou didst make to thee? they will arise, if they shall save thee in the time of thine evil: for from the numbering of thy cities were thy gods, O Judah.

Deuteronomy 32:16-17

He will cause him to be jealous with strangers, With abominations they will irritate him.

2 Kings 21:4-5

And he built altars in the house of Jehovah where Jehovah said, In Jerusalem I will put my name.

2 Kings 23:4-5

And the king will command Hilkiah the great priest and the priests of the second rank, and the watchers of the threshold to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels being made for Baal and for the image, and for all the army of the heavens: and they will burn them without Jerusalem in the fields of Kidron, and he lifted up their dust to the house of God.

Isaiah 2:8

And their land will be full of nothings; they will worship to the work of their hand, to what their fingers made:

Jeremiah 3:1-2

Saying, If a man shall send away his wife, and she went from him and she was to another man, shall he yet turn back to her? Being defiled, shall not that land be defiled? and thou committedst fornication with many shepherds; and turn back to me, says Jehovah.

Jeremiah 3:24

And shame consumed the labor of our fathers from our youth; their sheep and their herd, their sons and their daughters.

Jeremiah 7:9

Stealing, killing, and committing adultery, and swearing for falsehood, and burning incense to Baal, and going after other gods which ye knew not;

Jeremiah 19:5

And they built the heights of Baal to burn their sons with fire, burnt-offerings to Baal, which I commanded not, and I spake not, and it came not up upon my heart.

Jeremiah 32:35

And they will build the heights of Baal which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through to Molech, which I commanded them not; and it came not up upon my heart to do this abomination to cause Judah to sin.

Hosea 12:11

If Gilead nothing? Surely they were vanity: in Gilgal they sacrificed oxen; also their altars as heaps upon the furrows of the field.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain