Parallel Verses

A Conservative Version

The fierce anger of LORD shall not return until he has executed, and till he has performed the intents of his heart. In the latter days ye shall understand it.

New American Standard Bible

The fierce anger of the Lord will not turn back
Until He has performed and until He has accomplished
The intent of His heart;
In the latter days you will understand this.

King James Version

The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.

Holman Bible

The Lord’s burning anger will not turn back
until He has completely fulfilled the purposes of His heart.
In time to come you will understand it.

International Standard Version

The fierce anger of the LORD won't turn back until he has accomplished and established the plan of his heart. In the days to come, you will understand this.

American Standard Version

The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it.

Amplified


The fierce (righteous) anger of the Lord will not turn back
Until He has fulfilled and until He has accomplished
The intent of His heart (mind);
In the latter days you will understand this.

Bible in Basic English

The wrath of the Lord will not be turned back till he has done, till he has put into effect, the purposes of his heart: in days to come you will have full knowledge of this.

Darby Translation

The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have performed the purposes of his heart. At the end of the days ye shall consider it.

Julia Smith Translation

The burning of the anger of Jehovah shall not turn, back till his doing, and till his setting up the thoughts of his heart: in the last of the days ye shall have understanding in it

King James 2000

The fierce anger of the LORD shall not return, until he has done it, and until he has performed the intents of his heart: in the latter days you shall consider it.

Lexham Expanded Bible

{The burning anger of Yahweh} will not turn back until his doing, and until his accomplishing the plans of his {mind}. In the last of the days you will understand it.

Modern King James verseion

The fierce anger of Jehovah shall not return until He has done it, and until He has fulfilled the purposes of His heart. In the latter days you shall understand it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The terrible displeasure of the LORD shall not leave off, until he have done and performed the intent of his heart, which in the latter days ye shall understand.

NET Bible

The anger of the Lord will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In days to come you will come to understand this.

New Heart English Bible

The fierce anger of the LORD will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it.

The Emphasized Bible

The fierceness of the anger of Yahweh will not turn hack, Until he hath executed nor Until he hath established The purposes of his heart, - In the afterpart of the days, shall ye understand it.

Webster

The fierce anger of the LORD shall not return, until he hath done it, and until he hath performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.

World English Bible

The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it.

Youngs Literal Translation

The fierceness of the anger of Jehovah Doth not turn back till His doing, Yea, till His establishing the devices of His heart, In the latter end of the days we consider it!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

of the Lord

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

it, and until he have performed
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

יום 
Yowm 
Usage: 2293

Context Readings

Israel And Judah Will Be Delivered From Their Distress

23 Behold, the tempest of LORD--wrath--has gone forth, a sweeping tempest. It shall burst upon the head of the wicked. 24 The fierce anger of LORD shall not return until he has executed, and till he has performed the intents of his heart. In the latter days ye shall understand it.

Cross References

Jeremiah 23:20

The anger of LORD shall not return until he has executed, and till he has performed the intents of his heart. In the latter days ye shall understand it perfectly.

Hosea 3:5

Afterward the sons of Israel shall return and seek LORD their God and David their king, and shall come with fear to LORD and to his goodness in the latter days.

Genesis 49:1

And Jacob called to his sons, and said, gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the latter days.

Numbers 24:14

And now, behold, I go to my people. Come, I will advise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Deuteronomy 4:30

When thou are in tribulation, and all these things have come upon thee, in the latter days thou shall return to LORD thy God, and hearken to his voice.

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you. And evil will befall you in the latter days, because ye will do that which is evil in the sight of LORD, to

1 Samuel 3:12

In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even to the end.

Job 23:13-14

But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desires, even that he does.

Isaiah 14:24

LORD of hosts has sworn, saying, Surely, as I have thought, so shall it come to pass, and as I have purposed, so shall it stand,

Isaiah 14:26-27

This is the purpose that is purposed upon the whole earth, and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

Isaiah 46:11

calling a ravenous bird from the east, the man of my counsel from a far country. Yea, I have spoken. I will also bring it to pass. I have purposed. I will also do it.

Jeremiah 48:47

Yet I will bring back the captivity of Moab in the latter days, says LORD. Thus far is the judgment of Moab.

Jeremiah 49:39

But it shall come to pass in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, says LORD.

Ezekiel 20:47-48

And say to the forest of the South, Hear the word of LORD. Thus says lord LORD: Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree. The flaming flame shall not be quenched, and al

Ezekiel 21:5-7

And all flesh shall know that I, LORD, have drawn forth my sword out of its sheath. It shall not return any more.

Ezekiel 38:16

And thou shall come up against my people Israel, as a cloud to cover the land. It shall come to pass in the latter days, that I will bring thee against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in thee, O Go

Daniel 2:28

but there is a God in heaven who reveals secrets. And he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these:

Daniel 10:14

I have come now to make thee understand what shall befall thy people in the latter days, for the vision is yet for [many] days.

Micah 4:1

But in the latter days it shall come to pass, that the mountain of LORD's house shall be established on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills, and peoples shall flow to it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain