Parallel Verses

A Conservative Version

Behold, I am LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for me?

New American Standard Bible

“Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?”

King James Version

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Holman Bible

“Look, I am Yahweh, the God of all flesh. Is anything too difficult for Me?

International Standard Version

"Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?"

American Standard Version

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Amplified

“Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is there anything too difficult for Me?”

Bible in Basic English

See, I am the Lord, the God of all flesh: is there anything so hard that I am unable to do it?

Darby Translation

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Julia Smith Translation

Behold, I am Jehovah, God of all flesh: is there any word separated from me?

King James 2000

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Lexham Expanded Bible

"Look, I [am] Yahweh, [the] God of all flesh; is {anything} too difficult for me?"

Modern King James verseion

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Behold, I am the LORD God of all flesh, is there anything then too hard for me?'

NET Bible

"I am the Lord, the God of all humankind. There is, indeed, nothing too difficult for me.

New Heart English Bible

"Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there anything too difficult for me?

The Emphasized Bible

Lo! I, am Yahweh, God of all flesh, - For me, is any thing too wonderful?

Webster

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

World English Bible

Behold, I am Yahweh, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Youngs Literal Translation

Lo, I am Jehovah, God of all flesh: For Me is anything too wonderful?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am the Lord

Usage: 0

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of all flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

26 Then the word of LORD came to Jeremiah, saying, 27 Behold, I am LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for me? 28 Therefore thus says LORD: Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall take it.

Cross References

Numbers 16:22

And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and will thou be angry with all the congregation?

Jeremiah 32:17

Ah lord LORD! Behold, thou have made the heavens and the earth by thy great power and by thine outstretched arm. There is nothing too hard for thee,

Matthew 19:26

And having looked, Jesus said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible.

Numbers 27:16

Let LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

Psalm 65:2

O thou who hear prayer, to thee all flesh shall come.

Isaiah 64:8

But now, O LORD, thou are our Father. We are the clay, and thou our potter, and we are all the work of thy hand.

Luke 3:6

And all flesh will see the salvation of God.

John 17:2

just as thou gave him authority over all flesh, so that all things that thou have given him, he will give them eternal life.

Romans 3:29-30

Or is God of Jews only and not also of Gentiles? Yes, of Gentiles also,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain