Parallel Verses

New American Standard Bible

"Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?"

King James Version

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Holman Bible

"Look, I am the Lord, the God of all flesh. Is anything too difficult for Me?

International Standard Version

"Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?"

A Conservative Version

Behold, I am LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for me?

American Standard Version

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Amplified

Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is there anything too hard for Me?

Bible in Basic English

See, I am the Lord, the God of all flesh: is there anything so hard that I am unable to do it?

Darby Translation

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Jubilee 2000 Bible

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: peradventure shall any thing be covered unto me?

Julia Smith Translation

Behold, I am Jehovah, God of all flesh: is there any word separated from me?

King James 2000

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

Lexham Expanded Bible

"Look, I [am] Yahweh, [the] God of all flesh; is {anything} too difficult for me?"

Modern King James verseion

Behold, I am Jehovah, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Behold, I am the LORD God of all flesh, is there anything then too hard for me?'

NET Bible

"I am the Lord, the God of all humankind. There is, indeed, nothing too difficult for me.

New Heart English Bible

"Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there anything too difficult for me?

The Emphasized Bible

Lo! I, am Yahweh, God of all flesh, - For me, is any thing too wonderful?

Webster

Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?

World English Bible

Behold, I am Yahweh, the God of all flesh: is there anything too hard for me?

Youngs Literal Translation

Lo, I am Jehovah, God of all flesh: For Me is anything too wonderful?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am the Lord

Usage: 0

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

26 Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying, 27 "Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?" 28 Therefore thus says the LORD, "Behold, I am about to give this city into the hand of the Chaldeans and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will take it.



Cross References

Numbers 16:22

But they fell on their faces and said, "O God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the entire congregation?"

Jeremiah 32:17

'Ah Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You,

Matthew 19:26

And looking at them Jesus said to them, "With people this is impossible, but with God all things are possible."

Numbers 27:16

"May the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

Psalm 65:2

O You who hear prayer, To You all men come.

Isaiah 64:8

But now, O LORD, You are our Father, We are the clay, and You our potter; And all of us are the work of Your hand.

Luke 3:6

AND ALL FLESH WILL SEE THE SALVATION OF GOD.'"

John 17:2

even as You gave Him authority over all flesh, that to all whom You have given Him, He may give eternal life.

Romans 3:29-30

Or is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain