Parallel Verses

Modern King James verseion

And now therefore, so says Jehovah, the God of Israel, concerning this city of which you say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the plague:

New American Standard Bible

“Now therefore thus says the Lord God of Israel concerning this city of which you say, ‘It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine and by pestilence.’

King James Version

And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;

Holman Bible

“Now therefore, this is what the Lord, the God of Israel, says to this city about which you said, ‘It has been handed over to Babylon’s king through sword, famine, and plague’:

International Standard Version

"Now therefore," says the LORD God of Israel, "concerning this city about which you are saying, "It is being given into the control of the king of Babylon by sword, famine, and plague,'

A Conservative Version

And now therefore thus says LORD, the God of Israel, concerning this city, of which ye say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:

American Standard Version

And now therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:

Amplified

“Now therefore thus says the Lord God of Israel concerning this city of which you say, ‘It is given into the hand of the king of Babylon by sword and by famine and by virulent disease.’

Bible in Basic English

And now the Lord, the God of Israel, has said of this town, about which you say, It is given into the hands of the king of Babylon by the sword and by need of food and by disease:

Darby Translation

And now therefore Jehovah, the God of Israel, saith thus concerning this city, whereof ye say, It hath been given over into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:

Julia Smith Translation

And now for this, thus said Jehovah, God of Israel, to this city of which ye are saying, It was given into the hand of the king of Babel by sword and by famine, and by death.

King James 2000

And now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city, of which you say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;

Lexham Expanded Bible

"So now {therefore}, thus says Yahweh, the God of Israel, concerning this city, [of] which you [are] saying, 'It will be given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the plague':

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Moreover thus hath the LORD God of Israel spoken, concerning this city, which - as ye yourselves confess - shall be delivered into the hand of the king of Babylon, when it is won with the sword, with hunger and with pestilence.

NET Bible

"You and your people are right in saying, 'War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.' But now I, the Lord God of Israel, have something further to say about this city:

New Heart English Bible

"Now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city, about which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence':

The Emphasized Bible

Now therefore, because of this, - Thus, saith Yahweh, God of Israel, - Concerning this city, whereof ye are saying, It hath been delivered into the hand of the king of Babylon, by sword, and by famine and by pestilence:

Webster

And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, of which ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;

World English Bible

Now therefore thus says Yahweh, the God of Israel, concerning this city, about which you say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:

Youngs Literal Translation

'And now, therefore, thus said Jehovah, God of Israel, concerning this city, of which ye are saying, It hath been given into the hand of the king of Babylon by sword, and by famine, and by pestilence,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and by the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

35 And they built the high places of Baal, in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech; which I did not command them, nor did it come into My mind that they should do this abomination, to cause Judah to sin. 36 And now therefore, so says Jehovah, the God of Israel, concerning this city of which you say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the plague: 37 Behold, I will gather them out of all the lands where I have driven them in My anger, and in My fury, and in great wrath. And I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely.



Cross References

Jeremiah 32:24

Behold, the siege mounds have come to the city to take it; and the city is given into the hands of the Chaldeans who fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the plague. And what You have spoken has happened; and, behold, You saw it.

Jeremiah 32:3

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy and say, So says Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it,

Isaiah 43:24-25

You have bought Me no sweet cane with silver, nor have you filled Me with the fat of your sacrifices; but you have burdened Me with your sins; you have wearied Me with your iniquities.

Isaiah 57:17-18

For the iniquity of his covetousness I was angry and struck him; I hid Myself, and was angry, and he went on turning away in the way of his heart.

Jeremiah 16:12-15

And you have done worse than your fathers; for, behold, you walk each one after the stubbornness of his evil heart, without listening to Me;

Jeremiah 32:28

Therefore so says Jehovah: Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall take it.

Ezekiel 36:31-32

And you shall remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall despise yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.

Hosea 2:14

Therefore, behold, I will lure her and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.

Romans 5:20

But the Law entered so that the offense might abound. But where sin abounded, grace did much more abound,

Ephesians 2:3-5

among whom we also had our way of life in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the thoughts, and were by nature the children of wrath, even as others.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain