Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea I will have a lust and pleasure to do them good, and faithfully to plant them in this land, with my whole heart, and with all my soul.
New American Standard Bible
I will
King James Version
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Holman Bible
I will take delight in them to do what is good for them, and with all My heart and mind I will faithfully plant them in this land.
International Standard Version
I'll rejoice over them to do good for them, and I'll faithfully plant them in this land with all my heart and soul.'
A Conservative Version
Yea, I will rejoice over them to do them good. And I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
American Standard Version
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Amplified
I will rejoice over them to do them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.
Bible in Basic English
And truly, I will take pleasure in doing them good, and all my heart and soul will be given to planting them in this land in good faith.
Darby Translation
And I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land with my whole heart and with my whole soul.
Julia Smith Translation
And I rejoiced over them to do them good, and I planted them in this land in truth with all my heart and with all my soul
King James 2000
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Lexham Expanded Bible
And I will rejoice over them to do good [to] them, and I will plant them in this land in faithfulness with all my heart, and with all my inner self."
Modern King James verseion
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will truly plant them in this land with all My heart and all My whole soul.
NET Bible
I will take delight in doing good to them. I will faithfully and wholeheartedly plant them firmly in the land.'
New Heart English Bible
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.'
The Emphasized Bible
And I will rejoice over them, to do them good, - And will plant them in this land in truth, with all my heart and with all my soul.
Webster
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
World English Bible
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Youngs Literal Translation
and I have rejoiced over them to do them good, and have planted them in this land in truth, with all my heart, and with all My soul.
Themes
divine Favour » Promised to saints
God » Favour of » Promised to saints
the Joy of God over his people » Leads him to » Do them good
Topics
Interlinear
Towb
'erets
'emeth
Leb
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 32:41
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Buys A Field
40 And I will set up an everlasting covenant with them; Namely: that I will never cease to do them good, and that I will put my fear in their hearts, so that they shall not run away from me. 41 Yea I will have a lust and pleasure to do them good, and faithfully to plant them in this land, with my whole heart, and with all my soul. 42 For thus sayeth the LORD: Like as I have brought all this great plague upon this people, so will I also bring upon them all the good that I have promised them.
Cross References
Jeremiah 24:6
and I will set mine eyes upon them for the best, for I will bring them again in to this land. I will build them up, and not break them down. I will plant them, and not root them out.
Deuteronomy 30:9
And the LORD thy God will make thee plenteous in all the works of thine hand and in the fruit of thy body, in the fruit of thy cattle and fruit of thy land and in riches. For the LORD will turn again and rejoice over thee to do thee good, as he rejoiced over thy fathers:
Jeremiah 31:28
Yea it shall come thereto, that like as I have gone about in times past to root them out, to scatter them, to break them down, to destroy them and chasten them: Even so will I also go diligently about, to build them up again, and to plant them, sayeth the LORD.
Amos 9:15
And I will plant them their own land, and they shall not be any more plucked out of their land which I have given them," saith the LORD thy God.
Isaiah 62:5
And like as a young man taketh a daughter to marriage, so shall God marry himself unto thy sons. And as a bridegroom is glad of his bride, so shall God rejoice over thee.
Isaiah 65:19
yea, I myself will rejoice with Jerusalem, and be glad with my people. And the voice of weeping and wailing shall not be heard in her from thence forth.
Hosea 2:19-20
Thus will I marry thee unto mine own self forevermore: yea even to myself will I marry thee, in righteousness, in equity, in loving-kindness, and mercy.
Zephaniah 3:17
for the LORD thy God is with thee. It is he that hath power to save: he hath a special pleasure in thee, and a marvelous love toward thee: yea he rejoiceth over thee with gladness."
Jeremiah 18:9
Again. When I take in hand, to build, or to plant a people or a kingdom: