Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it came to pass when they heard all the words, that they turned with fear one to another, - and said unto Baruch, We must, surely tell, the king, all these words!

New American Standard Bible

When they had heard all the words, they turned in fear one to another and said to Baruch, “We will surely report all these words to the king.”

King James Version

Now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.

Holman Bible

When they had heard all the words, they turned to each other in fear and said to Baruch, “We must surely tell the king all these things.”

International Standard Version

When they heard all the words, they turned to one another in fear, saying to Baruch, "We must report all these things to the king."

A Conservative Version

Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words.

American Standard Version

Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.

Amplified

Now when they had heard all the words, they turned one to another in fear and said to Baruch, “We must surely report all these words to the king.”

Bible in Basic English

Now it came about that, after hearing all the words, they said to one another in fear, We will certainly give the king an account of all these words.

Darby Translation

And it came to pass, when they heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will certainly report to the king all these words.

Julia Smith Translation

And it will be when they heard all the words, they trembled, a man with his neighbor, and they will say to Baruch, Announcing, we will announce to the king all these words.

King James 2000

Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one to another, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.

Lexham Expanded Bible

{And then}, the moment of their hearing all the words, {they turned to one another in alarm} and they said to Baruch, "We must certainly report all these words to the king!"

Modern King James verseion

And it happened when they had heard all the words, they turned to one another in fear and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when they had heard all the words, they were abashed one upon another, and said unto Baruch, "We will certify the king of all these words."

NET Bible

When they had heard it all, they expressed their alarm to one another. Then they said to Baruch, "We must certainly give the king a report about everything you have read!"

New Heart English Bible

Now it happened, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said to Baruch, "We will surely tell the king of all these words."

Webster

Now it came to pass when they had heard all the words, they were afraid both one and another, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words.

World English Bible

Now it happened, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, when they hear all the words, they have been afraid one at another, and say unto Baruch, 'We do surely declare to the king all these words.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
all the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

פּחד 
Pachad 
Usage: 25


unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and other
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

and said

Usage: 0

בּרוּך 
Baruwk 
Usage: 26

We will surely
נגד 
Nagad 
Usage: 370

נגד 
Nagad 
Usage: 370

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Baruch Reads The Scroll

15 Then said they unto him, Sit down we pray thee and read it in our ears, So Baruch read it in their ears. 16 And it came to pass when they heard all the words, that they turned with fear one to another, - and said unto Baruch, We must, surely tell, the king, all these words! 17 Then unto Baruch, put they questions saying, - Tell us, we pray thee, How, didst thou write all these words at his mouth?



Cross References

Jeremiah 13:18

Say thou to the king and to the queen-mother, Abase yourselves - Sit down, - For descended have your Head-tires, your Crown of adornment.

Jeremiah 36:24

Yet were they not in dread, neither rent they their garments, - the king, nor any of his servants that were hearing all these words.

Amos 7:10-11

Then sent Amaziah, the priest of Bethel, unto Jeroboam king of Israel, saying: A conspiracy hath Amos, raised against thee, in the midst of the house of Israel, The land, is not able to endure, all his words;

Jeremiah 38:1-4

And, when Shephatiah son of Mattan and Gedaliah son of Pashhur and Jucal son of Shelemiah, and Pashhur son of Malchiah, heard the words which Jeremiah was speaking unto all the people saying:

Acts 24:25-26

And, as he was reasoning of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix, becoming greatly afraid, answered - For the present, be going thy way, and, when I find an opportunity, I will send for thee, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain