Parallel Verses
Darby Translation
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him.
New American Standard Bible
Now the king was sitting in the
King James Version
Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
Holman Bible
Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters
International Standard Version
The king was sitting in the winter palace in the ninth month and a stove was burning in front of him.
A Conservative Version
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and the brazier [was] burning before him.
American Standard Version
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him.
Amplified
Now it was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, with a fire burning there in the brazier before him.
Bible in Basic English
Now the king was seated in the winter house, and a fire was burning in the fireplace in front of him.
Julia Smith Translation
And the king will sit in the winter house in the ninth month, and a furnace burning before him.
King James 2000
Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
Lexham Expanded Bible
Now the king [was] sitting [in] the quarters of the winter in the ninth month, and a fire-pot [was] burning {before} him.
Modern King James verseion
And the king sat in the winter house in the ninth month; also with the burning fire-pan before him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now the king sat in the winter house, for it was in the ninth Month, and there was a good fire before him.
NET Bible
Since it was the ninth month of the year, the king was sitting in his winter quarters. A fire was burning in the firepot in front of him.
New Heart English Bible
Now the king was sitting in the winter house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him.
The Emphasized Bible
Now, the king, was sitting in the winter house in the ninth month, - with the fire-stove before him burning.
Webster
Now the king sat in the winter-house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
World English Bible
Now the king was sitting in the winter house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.
Youngs Literal Translation
and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning,
Themes
Baruch » An amanuensis (copyist) of jeremiah
Brazier » A utensil used for warming houses
Chisleu » Ninth month in the israelitish calendar
Fire » In houses » Lighted in the winter
Impenitence » Instances of » Jehoiakim and his servants
Jeremiah » The prophet » Prophecies of, destroyed by jehoiakim
Interlinear
Yashab
Ba`ar
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 36:22
Verse Info
Context Readings
Jehoiakim Burns The Scroll
21 And the king sent Jehudi to fetch the roll, and he fetched it out of the chamber of Elishama the scribe. And Jehudi read it in the ears of the king, and in the ears of all the princes that stood beside the king. 22 Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him. 23 And it came to pass, that when Jehudi had read three or four columns, he cut it with the scribe's knife, and cast it into the fire that was in the pan until all the roll was consumed in the fire that was in the pan.
Cross References
Amos 3:15
And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and many houses shall have an end, saith Jehovah.
Jeremiah 3:20
Surely as a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.
Jeremiah 22:14-16
that saith, I will build me a wide house, and spacious upper chambers; and he cutteth out for himself windows; and it is wainscoted with cedar, and painted with vermilion.
Jeremiah 36:9
And it came to pass in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, in the ninth month, that they proclaimed a fast before Jehovah, for all the people in Jerusalem, and for all the people that came from the cities of Judah to Jerusalem.