Parallel Verses

New American Standard Bible

But Jeremiah said, “A lie! I am not going over to the Chaldeans”; yet he would not listen to him. So Irijah arrested Jeremiah and brought him to the officials.

King James Version

Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.

Holman Bible

“That’s a lie,” Jeremiah replied. “I am not deserting to the Chaldeans!” Irijah would not listen to him but apprehended Jeremiah and took him to the officials.

International Standard Version

Jeremiah said, "It's a lie! I'm not going over to the Chaldeans." But Irijah would not listen to him, and he arrested Jeremiah and brought him to the officials.

A Conservative Version

Then Jeremiah said, It is false. I am not falling away to the Chaldeans. But he did not hearken to him. So Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the rulers.

American Standard Version

Then said Jeremiah, It is false; I am not falling away to the Chaldeans. But he hearkened not to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.

Amplified

But Jeremiah said, “That is a lie! I am not deserting to join the Chaldeans.” But the guard would not listen to him. So Irijah took Jeremiah and brought him to the princes (court officials).

Bible in Basic English

Then Jeremiah said, That is not true; I am not going to the Chaldaeans. But he would not give ear to him: so Irijah made him prisoner and took him to the rulers.

Darby Translation

And Jeremiah said, It is false: I am not deserting to the Chaldeans. But he hearkened not to him; and Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.

Julia Smith Translation

And Jeremiah will say, A falsehood; I fall not to the Chaldean: And he heard not to him: and Irijah will seize upon Jeremiah and he will bring him to the chiefs.

King James 2000

Then said Jeremiah, It is false; I desert not to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.

Lexham Expanded Bible

And Jeremiah said, "[That is] a lie! I [am] not deserting to the Chaldeans." But he would not listen to him. So Irijah seized Jeremiah and brought him to the officials.

Modern King James verseion

Then Jeremiah said, A lie! I am not falling away to the Chaldeans. But he did not listen to him; so Irijah took Jeremiah and brought him to the rulers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jeremiah, "It is not so, I go not to the Chaldeans." Nevertheless Irijah would not believe him, but brought Jeremiah bound before the princes.

NET Bible

Jeremiah answered, "That's a lie! I am not deserting to the Babylonians." But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials.

New Heart English Bible

Then Jeremiah said, "It is false; I am not falling away to the Chaldeans." But he did not listen to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the officials.

The Emphasized Bible

Then said Jeremiah, False! I am not falling away unto the Chaldeans! Howbeit he hearkened not unto him, - so Irijah seized Jeremiah, and brought him in unto the princes.

Webster

Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.

World English Bible

Then Jeremiah said, It is false; I am not falling away to the Chaldeans. But he didn't listen to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.

Youngs Literal Translation

And Jeremiah saith, 'Falsehood -- I am not falling unto the Chaldeans;' and he hath not hearkened unto him, and Irijah layeth hold on Jeremiah, and bringeth him in unto the heads,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147
Usage: 147

It is false
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

I fall not away
נפל 
Naphal 
Usage: 434

to the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

not to him so Irijah
יראיּיה 
Yir'iyayh 
Usage: 2

תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jeremiah Is Arrested And Put In Prison

13 And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying, Thou fallest away to the Chaldeans. 14 But Jeremiah said, “A lie! I am not going over to the Chaldeans”; yet he would not listen to him. So Irijah arrested Jeremiah and brought him to the officials. 15 Therefore the princes were wroth with Jeremiah and smote him and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.

Cross References

Psalm 27:12

Deliver me not over unto the will of my enemies: for false witnesses are risen up against me and such as breathe out cruelty.

Psalm 52:1-2

Why dost thou boast of evil, O strong man? The mercy of God is day by day.

Jeremiah 40:4-6

And now, behold, I loose thee this day from the chains which were upon thine hand. If it seems good unto thee to come with me into Babylon, come; and I will look well unto thee: but if it seems ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee; where it seems good and convenient for thee to go, go there.

Matthew 5:11-12

Blessed are ye when men shall revile you and persecute you and shall say all manner of evil against you falsely for my sake.

Nehemiah 6:8

Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou dost feign them out of thine own heart.

Psalm 35:11

False witnesses rose up; they laid to my charge things that I knew not.

Luke 6:22-23

Blessed are ye when men shall hate you and when they shall separate you from their company and shall reproach you and cast out your name as evil for the sake of the Son of man.

Luke 6:26

Woe unto you when all men shall speak well of you! for so did their fathers treat the false prophets.

1 Peter 3:16

having a good conscience, so in that which they murmur against you as of evildoers, those that blaspheme your good conversation in the Christ may be confused.

1 Peter 4:14-16

If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; for the glory and the Spirit of God rests upon you; certainly on their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain