Parallel Verses
International Standard Version
This message from the LORD came to Jeremiah while he was confined in the courtyard of the guard:
New American Standard Bible
Now the word of the Lord had come to Jeremiah while he was
King James Version
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,
Holman Bible
Now the word of the Lord had come to Jeremiah when he was confined in the guard’s courtyard:
A Conservative Version
Now the word of LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard, saying,
American Standard Version
Now the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,
Amplified
Now the word of the Lord had come to Jeremiah while he was [still] confined in the court of the guardhouse, saying,
Bible in Basic English
Now the word of the Lord came to Jeremiah while he was shut up in the place of the armed watchmen, saying,
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,
Julia Smith Translation
And to Jeremiah was the word of Jehovah in his being shut up in the enclosure of the prison, saying,
King James 2000
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,
Lexham Expanded Bible
And the word of Yahweh came to Jeremiah at his confinement in the courtyard of the guard, {saying},
Modern King James verseion
And the Word of Jehovah came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now while Jeremiah lay yet bound in the fore entry of the prison, the word of the LORD came unto him, saying,
NET Bible
Now the Lord had spoken to Jeremiah while he was still confined in the courtyard of the guardhouse,
New Heart English Bible
Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,
The Emphasized Bible
Now unto Jeremiah, had come the word of Yahweh, while he was yet shut up in the guard-court, saying:
Webster
Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was confined in the court of the prison, saying,
World English Bible
Now the word of Yahweh came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,
Youngs Literal Translation
And unto Jeremiah hath a word of Jehovah been -- in his being detained in the court of the prison -- saying:
Themes
Ethiopia » Treats jeremiah kindly
Jeremiah » The prophet » Imprisoned by zedekiah
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The deliverance of jeremiah predicted and fulfilled
Interlinear
Dabar
`atsar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 39:15
Verse Info
Context Readings
Ebed-Melech Is Rewarded For His Faith
14 They sent for Jeremiah and took him from the courtyard of the guard. They handed him over to Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, to take him home. So he remained among the people. 15 This message from the LORD came to Jeremiah while he was confined in the courtyard of the guard: 16 "Go and speak to Ebed-melech the Ethiopian: "This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Look, I'm going to fulfill my promise against this city for disaster rather than for good, and on that day it will happen before your eyes.
Cross References
Jeremiah 32:1-2
This is the message that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of the reign of Zedekiah, king of Judah. It was the eighteenth year of the reign of Nebuchadnezzar.
Jeremiah 36:1-5
In the fourth year of the reign of Josiah's son King Jehoiakim of Judah, this message came to Jeremiah from the LORD:
Jeremiah 37:21
So King Zedekiah gave the order, and they assigned Jeremiah to the courtyard of the guard. Each day they gave him a loaf of bread from the bakers' street until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard.
Jeremiah 39:14
They sent for Jeremiah and took him from the courtyard of the guard. They handed him over to Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, to take him home. So he remained among the people.
2 Timothy 2:9
Because of it I am experiencing trouble, even to the point of being chained like a criminal. However, God's word is not chained.