Parallel Verses

World English Bible

The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

New American Standard Bible

The Chaldeans also burned with fire the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

King James Version

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

Holman Bible

The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem.

International Standard Version

The Chaldeans burned the palace and the houses of the people with fire, and they broke down the walls of Jerusalem.

A Conservative Version

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

American Standard Version

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

Amplified

The Chaldeans also burned down the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

Bible in Basic English

And the Chaldaeans put the king's house on fire, as well as the houses of the people, and had the walls of Jerusalem broken down.

Darby Translation

And the Chaldeans burned the king's house and the houses of the people with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Julia Smith Translation

And the Chaldeans burnt the house of the king, and the house of the people, with fire, and they broke the walls of Jerusalem.

King James 2000

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

And the Chaldeans burned the palace of the king and the houses of the people with fire and broke down the walls of Jerusalem.

Modern King James verseion

And the Chaldeans burned the king's house and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, the Chaldeans burnt up the king's palace, with the other houses of the people, and brake down the walls of Jerusalem.

NET Bible

The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the Lord, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem.

New Heart English Bible

The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

The Emphasized Bible

And the house of the king, and the houses of the people, did the Chaldeans burn with fire, and the walls of Jerusalem, brake they down;

Webster

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Youngs Literal Translation

And the house of the king, and the house of the people, have the Chaldeans burnt with fire, and the walls of Jerusalem they have broken down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

with fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and brake down
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

the walls
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

References

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

7 Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. 8 The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem. 9 Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.

Cross References

Nehemiah 1:3

They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire."

Jeremiah 21:10

For I have set my face on this city for evil, and not for good, says Yahweh: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

Jeremiah 38:18

But if you will not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and you shall not escape out of their hand.

2 Kings 25:9-10

He burnt the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.

Jeremiah 52:13-14

and he burned the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

2 Chronicles 36:19

They burnt the house of God, and broke down the wall of Jerusalem, and burnt all its palaces with fire, and destroyed all the goodly vessels of it.

Isaiah 5:9

In my ears, Yahweh of Armies says: "Surely many houses will be desolate, even great and beautiful, unoccupied.

Jeremiah 7:20

Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, my anger and my wrath shall be poured out on this place, on man, and on animal, and on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.

Jeremiah 9:10-12

For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passes through; neither can men hear the voice of the livestock; both the birds of the sky and the animals are fled, they are gone.

Jeremiah 17:27

But if you will not listen to me to make the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the Sabbath day; then will I kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Jeremiah 34:2

Thus says Yahweh, the God of Israel, Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says Yahweh, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Jeremiah 34:22

Behold, I will command, says Yahweh, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Jeremiah 37:10

For though you had struck the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained but wounded men among them, yes would they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.

Lamentations 1:10

The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: for she has seen that the nations are entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.

Lamentations 2:2

The Lord has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied: He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground; he has profaned the kingdom and its princes.

Lamentations 2:7

The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly.

Amos 2:5

But I will send a fire on Judah, and it will devour the palaces of Jerusalem."

Micah 3:12

Therefore Zion for your sake will be plowed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the temple like the high places of a forest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain