Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How long shall I see the tokens of war, and hear the noise of the trumpets?

New American Standard Bible

How long must I see the standard
And hear the sound of the trumpet?

King James Version

How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?

Holman Bible

How long must I see the signal flag
and hear the sound of the ram’s horn?

International Standard Version

How long will I see the battle standard and hear the sound of the trumpet?

American Standard Version

How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?

Amplified


How long [O Lord] must I see the banner [marking the way for flight]
And hear the sound of the trumpet [urging the people to run for safety]?

Bible in Basic English

How long will I go on seeing the flag and hearing the sound of the war-horn?

Darby Translation

How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?

Julia Smith Translation

How long shall I see the signal, shall I hear the voice of the trumpet?

King James 2000

How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?

Lexham Expanded Bible

How long must I see [the] banner, [and] hear [the] sound of a horn?

Modern King James verseion

How long shall I see the banner and hear the sound of the ram's horn?

NET Bible

"How long must I see the enemy's battle flags and hear the military signals of their bugles?"

New Heart English Bible

How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?

The Emphasized Bible

How long shall I keep on seeing a standard, - continue to hear the sound of a horn?

Webster

How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?

World English Bible

How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?

Youngs Literal Translation

Till when do I see an ensign? Do I hear the voice of a trumpet?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the standard
נס 
Nec 
Usage: 20

the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

Watsons

Context Readings

An Invasion From The North

20 They cry murder upon murder; the whole land shall perish. Immediately my tents were destroyed, and my hangings, in the twinkling of an eye. 21 How long shall I see the tokens of war, and hear the noise of the trumpets? 22 "Nevertheless this shall come upon them because my people is become foolish, and hath utterly no understanding. They are the children of foolishness, and without any discretion. To do evil, they have wit enough: but to do well, they have no wisdom."

Cross References

2 Chronicles 35:25

And Jeremiah lamented Josiah, and all singing men and singing women speak of Josiah to this day, and made it an ordinance in Israel: and they be written in lamentations.

2 Chronicles 36:3

For the king of Egypt put him down at Jerusalem and merced the land in a hundred talents of silver and a talent of gold.

2 Chronicles 36:6-7

Against him came Nebuchadnezzar king of Babylon and bound him in fetters to carry him to Babylon.

2 Chronicles 36:10

And when the year was out, king Nebuchadnezzar sent and fetched him to Babylon with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.

2 Chronicles 36:17

And so he brought upon them the king of Chaldeans and slew their young men with the sword in their holy temple, and neither spared young man nor maiden, neither old man, neither so much as him that stooped for age: But gave all into his hand.

Jeremiah 4:5-6

Preach in Judah and Jerusalem, cry out and speak, "Blow the trumpets in the land, cry that every man may hear, and say, 'Gather you together, and we will go into strong cities.

Jeremiah 4:19

"Ah, my belly! Ah, my belly!" shalt thou cry, "how is my heart so sore?" My heart panteth within me, I cannot be still, for I have heard the crying of the trumpets, and peals of war.

Jeremiah 6:1

Come out of Jerusalem, ye strong children of Benjamin! Blow up the trumpets ye Tekoites, set up a token unto Bethhaccherem; for a plague and a great misery peepeth out from the North.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain