Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,’ declares the Lord, ‘for I am with you to save you and deliver you from his hand.

King James Version

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

Holman Bible

Don’t be afraid of the king of Babylon whom you now fear; don’t be afraid of him’—this is the Lord’s declaration—‘because I am with you to save you and deliver you from him.

International Standard Version

Don't be afraid of the king of Babylon as you have been. Don't fear him,' declares the LORD, "because I am with you to save you and deliver you from his control.

A Conservative Version

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid. Be not afraid of him, says LORD, for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

American Standard Version

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

Amplified

Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear [as if he were deity]; do not be afraid of him,’ says the Lord, ‘for [he is a mere man, but I am the living, omniscient God and] I am with you [always] to protect you and to deliver you from his hand.

Bible in Basic English

Have no fear of the king of Babylon, of whom you are now in fear; have no fear of him, says the Lord: for I am with you to keep you safe and to give you salvation from his hands.

Darby Translation

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid: be not afraid of him, saith Jehovah; for I will be with you to save you, and to deliver you from his hand.

Julia Smith Translation

Ye shall not fear from the face of the king of Babel whom ye fear; from his face ye shall not fear, says Jehovah: for I am with you to save you and to deliver you out of his hand.

King James 2000

Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, says the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

Lexham Expanded Bible

You must not be afraid {of} the king of Babylon whom you [are] {afraid of}. You must not be afraid of him,' {declares} Yahweh, 'for I [am] with you to save you and to deliver you from his hand.

Modern King James verseion

Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not be afraid of him, says Jehovah. For I am with you to save you and to deliver you from his hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Fear not the king of Babylon, of whom ye stand in awe: O be not afraid of him, sayeth the LORD: for I will be with you, to help you, and deliver you from his hand.

NET Bible

Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him, says the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

The Emphasized Bible

Do not fear the face of the king of Babylon, of whose face ye are afraid, - do not fear him, Urgeth Yahweh, for with you, am I, to save you, and to deliver you out of his hand:

Webster

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD; for I am with you, to save you, and to deliver you from his hand.

World English Bible

Don't be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; don't be afraid of him, says Yahweh: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.

Youngs Literal Translation

Be not afraid of the king of Babylon, whom ye are afraid of; be not afraid of him -- an affirmation of Jehovah -- for with you am I, to save you, and to deliver you from his hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

of
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

of whom
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ye are afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 43

be not afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

of him, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

for I am with you to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

you, and to deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Context Readings

Flight To Egypt

10 If you will remain in this land, then I will build you up and not pull you down; I will plant you, and not pluck you up; for I relent of the disaster that I did to you. 11 Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,’ declares the Lord, ‘for I am with you to save you and deliver you from his hand. 12 I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.

Cross References

Romans 8:31

What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Isaiah 43:5

Fear not, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you.

Jeremiah 41:18

because of the Chaldeans. For they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had struck down Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made governor over the land.

2 Chronicles 32:7-8

"Be strong and courageous. Do not be afraid or dismayed before the king of Assyria and all the horde that is with him, for there are more with us than with him.

Psalm 46:7

The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

Psalm 46:11

The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

Isaiah 43:2

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you.

Jeremiah 1:19

They will fight against you, but they shall not prevail against you, for I am with you, declares the LORD, to deliver you."

Jeremiah 15:20

And I will make you to this people a fortified wall of bronze; they will fight against you, but they shall not prevail over you, for I am with you to save you and deliver you, declares the LORD.

Jeremiah 27:12

To Zedekiah king of Judah I spoke in like manner: "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people and live.

Jeremiah 27:17

Do not listen to them; serve the king of Babylon and live. Why should this city become a desolation?

Numbers 14:9

Only do not rebel against the LORD. And do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection is removed from them, and the LORD is with us; do not fear them."

Deuteronomy 20:4

for the LORD your God is he who goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.'

Joshua 1:5

No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you or forsake you.

Joshua 1:9

Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be frightened, and do not be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go."

2 Kings 25:26

Then all the people, both small and great, and the captains of the forces arose and went to Egypt, for they were afraid of the Chaldeans.

Isaiah 8:8-10

and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, reaching even to the neck, and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel."

Isaiah 41:10

fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand.

Jeremiah 1:8

Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you, declares the LORD."

Matthew 10:28

And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.

Matthew 28:20

teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age."

Acts 18:10

for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many in this city who are my people."

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion's mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain