Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then shalt thou say unto them - Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel - Behold me! sending and fetching Nebuchadrezzar king of Babylon, my servant, and I will set his throne over these stones which I have hid, - and he shall spread his canopy over them.

New American Standard Bible

and say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Behold, I am going to send and get Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and I am going to set his throne right over these stones that I have hidden; and he will spread his canopy over them.

King James Version

And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

Holman Bible

and tell them: This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will place his throne on these stones that I have embedded, and he will pitch his pavilion over them.

International Standard Version

Then say to them, "This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I'm going to send for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I'll take him and set his throne over these stones that I've buried, and he will spread his canopy over them.

A Conservative Version

and say to them, Thus says LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid, and he shall spread his royal pavi

American Standard Version

and say unto them, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

Amplified

and say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Behold, I am going to send and get Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and I am going to set his throne over these stones that I have hidden; and his [majestic, royal] canopy will be spread over them.

Bible in Basic English

And say to them, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: See, I will send and take Nebuchadrezzar, the king of Babylon, my servant, and he will put the seat of his kingdom on these stones which have been put in a safe place here by you; and his tent will be stretched over them.

Darby Translation

and say unto them, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones which I have hidden, and he shall spread his royal pavilion over them.

Julia Smith Translation

And say to them, Thus said Jehovah of armies, God of Israel, Behold me sending and I took Nebuchadnezzar king of Babel, my servant, and I set his throne from above these stones which I hid; and he spread his tapestry upon them.

King James 2000

And say unto them, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

Lexham Expanded Bible

and say to them, 'Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: "Look, I [am] going to send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will set his throne above these stones that I have hidden. And he will spread out his canopy over them.

Modern King James verseion

And say to them, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will set his throne on these stones that I have hidden. And he shall spread his royal pavilion over them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and say unto them, 'Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: Behold, I will send and call for Nebuchadnezzar the king of Babylon my servant, and will set his seat upon these stones that I have hid, and he shall spread his tent over them.

NET Bible

Then tell them, 'The Lord God of Israel who rules over all says, "I will bring my servant King Nebuchadnezzar of Babylon. I will set his throne over these stones which I have buried. He will pitch his royal tent over them.

New Heart English Bible

and tell them, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.

Webster

And say to them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

World English Bible

and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.

Youngs Literal Translation

and thou hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: 'Lo, I am sending, and I have taken Nebuchadrezzar king of Babylon, My servant, and I have set his throne above these stones that I have hid, and he hath stretched out his pavilion over them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Behold, I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

and will set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

טמן 
Taman 
Usage: 31

שׁפרוּרo 
Shaphruwr 
Usage: 1

Context Readings

Flight To Egypt

9 Take in thy hand great stones and hide them in the mortar that is in the brickyard which is at the entrance of the house of Pharaoh in Tahpanhes, - before the eyes of the men of Judah. 10 Then shalt thou say unto them - Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel - Behold me! sending and fetching Nebuchadrezzar king of Babylon, my servant, and I will set his throne over these stones which I have hid, - and he shall spread his canopy over them. 11 And when he entereth, then will he smite the land of Egypt and deliver Him who is for death to death and Him who is for captivity to captivity, and Him who is for the sword to the sword.

Cross References

Psalm 18:11

Made darkness his hiding-place, Round about him - his pavilion, Darkness of waters, clouds of vapours.

Psalm 27:5

For he will hide me in his pavilion, in the day of calamity, - He will conceal me, in the secrecy of his tent, Within a rock, will he set me on high.

Psalm 31:20

Thou wilt conceal them, in the secrecy of thine own presence, from the conspiracies of men, - Thou wilt hide them in a pavilion, from the strife of tongues.

Isaiah 44:28-1

Who saith of Cyrus - My Shepherd! and All my pleasure, shall he make good Even saying of Jerusalem - She shall be built! And of the temple - Be her foundation laid!

Jeremiah 1:15

For behold me! calling for all the families of the kingdoms of the North, Declareth Yahweh, - and they shall come, and set every one his throne at the opening of the gates of Jerusalem and against all her walls round about, and against all the cities of Judah!

1 Kings 20:12

And it came to pass, when he heard this message, as, he, was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants - Make ready! So they made ready, against the city.

1 Kings 20:16

And they went forth at noon. Now, Ben-hadad, was drinking himself drunk, in the pavilions, he and the thirty-two kings helping him.

Jeremiah 25:6-26

But do not go away after other gods to serve them and to bow down to them, - So shall ye not provoke me to anger with the work of your hands, and I will not bring calamity upon you;

Jeremiah 27:6-8

Now, therefore, I, have given all these lands, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon my servant, - Moreover also, the wild beast of the field, have I given him, to serve him.

Jeremiah 46:27-28

Thou, therefore, do not fear, O my Servant Jacob Nor be dismayed O Israel, For behold me! Saving thee from afar, And thy seed from the land of their captivity, - So shall Jacob return and be quiet and shall rest, With none to occasion alarm.

Ezekiel 29:18-20

Son of man Nebuchadrezzar king of Babylon, hath made his army undergo a long service against Tyre, Every head, hath been made bald, and Every shoulder worn beret - But pay, hath he had none nor hath his army, out of Tyre, for the service wherewith he hath served against it.

Daniel 2:21

And, he, changeth times and seasons, removeth kings, and setteth up kings, - giving wisdom to the wise, and knowledge to them who are skilled in understanding:

Daniel 5:18-19

As for thee, O king, the Most High God, gave, kingship and greatness and honour and majesty, unto Nebuchadnezzar thy father;

Matthew 22:7

And, the king, was provoked to anger, - and, sending his armies, destroyed those murderers, and, their city, set on fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain