Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it came to pass, when he heard this message, as, he, was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants - Make ready! So they made ready, against the city.

New American Standard Bible

When Ben-hadad heard this message, as he was drinking with the kings in the temporary shelters, he said to his servants, “Station yourselves.” So they stationed themselves against the city.

King James Version

And it came to pass, when Benhadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

Holman Bible

When Ben-hadad heard this response, while he and the kings were drinking in the tents, he said to his servants, “Take your positions.” So they took their positions against the city.

International Standard Version

Ben-hadad received Ahab's response while he was celebrating with his kings in the battle pavilions. "Sound "Battle Stations!'" he ordered, and the army began to prepare their attack.

A Conservative Version

And it came to pass, when [Ben-hadad] heard this message as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said to his servants, Set [yourselves in array]. And they set [themselves in array] against the city.

American Standard Version

And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array . And they set themselves in array against the city.

Amplified

When Ben-hadad heard this message, as he and the kings were drinking in the temporary shelters, he said to his servants, “Station yourselves.” So they stationed themselves against the city [of Samaria].

Bible in Basic English

Now when this answer was given to Ben-hadad, he was drinking with the kings in the tents, and he said to his men, Take up your positions. So they put themselves in position for attacking the town.

Darby Translation

And it came to pass when he heard this word, as he was drinking, he and the kings in the tents, that he said to his servants, Set yourselves. And they set themselves against the city.

Julia Smith Translation

And it will be when he heard this word he was drinking, and the kings in the booths; and he will say to his servants, Set ye. And they will set against the city.

King James 2000

And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

Lexham Expanded Bible

It happened at the moment he heard this word, he and the kings [were] drinking in the {tents}. He said to his servants, "Get ready [to attack]." So they got ready [to attack] the city.

Modern King James verseion

And it happened he heard this word, and he was drinking, he and the kings in the booths, he said to his servants, Set in order, and they set in order against the city. And they placed the engines against the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Benhadad heard that tidings, as he and the kings were drinking in the pavilions, he said unto his servants, "Put ye in array." And they put themselves in array against the city.

NET Bible

When Ben Hadad received this reply, he and the other kings were drinking in their quarters. He ordered his servants, "Get ready to attack!" So they got ready to attack the city.

New Heart English Bible

It happened, when Ben Hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said to his servants, "Prepare to attack." They prepared to attack the city.

Webster

And it came to pass, when Ben-hadad heard this message as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said to his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.

World English Bible

It happened, when Ben Hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, that he said to his servants, "Prepare to attack!" They prepared to attack the city.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass at the hearing of this word -- and he is drinking, he and the kings, in the booths -- that he saith unto his servants, 'Set yourselves;' and they set themselves against the city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

as he was drinking
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

he and the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

in the pavilions
סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

עבד 
`ebed 
Usage: 800

Set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Syrian-Israeli Conflicts: Ben-Hadad Vs. Ahab Of Israel

11 And the king of Israel responded and said: Tell him, - Let not, him that girdeth, boast himself like him, that looseneth. 12 And it came to pass, when he heard this message, as, he, was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants - Make ready! So they made ready, against the city. 13 And lo! a certain prophet, drew near unto Ahab king of Israel, and said, - Thus, saith Yahweh, Hast thou seen all this great multitude? Behold me! delivering it into thy hand, to-day, so shalt thou know that, I, am, Yahweh.

Cross References

1 Kings 16:9

Then conspired against him his servant Zimri, captain of half the chariots, - as he was in Tirzah drinking himself drunk, in the house of Arza, who was over the household in Tirzah.

1 Kings 20:16

And they went forth at noon. Now, Ben-hadad, was drinking himself drunk, in the pavilions, he and the thirty-two kings helping him.

Proverbs 31:4-5

It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor, for dignitaries, to desire strong drink,

1 Samuel 25:36

And, when Abigail came unto Nabal, lo! he, had a banquet in his house, like the banquet of a king, and, the heart of Nabal, was glad accordingly, he having drunk deeply, - so she told him nothing - less or more, until the light of the morning.

2 Samuel 13:28

Now Absolom had commanded his young men, saying - Mark, I pray you, when the heart of Amnon is merry with wine, and I say unto you - Smite ye Amnon, then shall ye put him to death, do not fear, - have not, I myself, commanded you? Be bold, and show yourselves to be sons of valour.

Jeremiah 43:10

Then shalt thou say unto them - Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel - Behold me! sending and fetching Nebuchadrezzar king of Babylon, my servant, and I will set his throne over these stones which I have hid, - and he shall spread his canopy over them.

Daniel 5:2

Belshazzar, gave word, at the flavour of the wine, to bring the vessels of gold and silver, which Nebuchadnezzar his father, had brought forth, out of the temple which was in Jerusalem, - that the king and his nobles, his wives and his concubines, might drink therein.

Daniel 5:30

In that night, was slain - Belshazzar, the king of the Chaldeans.

Luke 21:34

But be taking heed unto yourselves, lest once your hearts be made heavy - with debauch and drunkenness and anxieties about livelihood, and that day come upon you suddenly,

Ephesians 5:18

And be not getting drunk with wine, in which is dissoluteness, but be getting filled in Spirit; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain