Parallel Verses

New American Standard Bible

The nations have heard of your shame,
And the earth is full of your cry of distress;
For one warrior has stumbled over another,
And both of them have fallen down together.

King James Version

The nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they are fallen both together.

Holman Bible

The nations have heard of your dishonor,
and your outcry fills the earth,
because warrior stumbles against warrior
and together both of them have fallen.

International Standard Version

The nations have heard of your disgrace, and your cry of distress fills the earth. Indeed, one warrior stumbles over another, and both of them fall down together."

A Conservative Version

The nations have heard of thy shame, and the earth is full of thy cry. For the mighty man has stumbled against the mighty; they are fallen, both of them together.

American Standard Version

The nations have heard of thy shame, and the earth is full of thy cry; for the mighty man hath stumbled against the mighty, they are fallen both of them together.

Amplified


The nations have heard of your disgrace and shame,
And your cry [of distress] has filled the earth.
For warrior has stumbled against warrior,
And both of them have fallen together.

Bible in Basic English

Your shame has come to the ears of the nations, and the earth is full of your cry: for the strong man is falling against the strong, they have come down together.

Darby Translation

The nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the earth; for the mighty man stumbleth against the mighty, they are both fallen together.

Julia Smith Translation

The nations heard thy shame, and thy outcry filled the land: for the strong stumbled against the strong; they two fell together.

King James 2000

The nations have heard of your shame, and your cry has filled the land: for the mighty man has stumbled against the mighty, and they are fallen both together.

Lexham Expanded Bible

[The] nations have heard your shame, and your cry of lament fills the earth. For warrior has stumbled against warrior, together they have fallen, the two of them.

Modern King James verseion

The nations have heard of your shame, and your cry has filled the land. For the mighty man has stumbled against the mighty, and they have both fallen together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Heathen shall hear of thy shame, and the land shall be full of thy confusion: for one strong man shall stumble upon another. How then should they not fall both together?"

NET Bible

The nations will hear of your devastating defeat. your cries of distress will echo throughout the earth. In the panic of their flight one soldier will trip over another and both of them will fall down defeated."

New Heart English Bible

The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for the mighty man has stumbled against the mighty, they are fallen both of them together."

The Emphasized Bible

The nations have heard of thy disgrace, And, thine outcry, hath filled the earth, - For hero against hero, have they stumbled, Together, have fallen, the twain!

Webster

The nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they have fallen both together.

World English Bible

The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for the mighty man has stumbled against the mighty, they are fallen both of them together.

Youngs Literal Translation

Nations have heard of thy shame, And thy cry hath filled the land, For the mighty on the mighty did stumble, Together they have fallen -- both of them!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

of thy shame
קלון 
Qalown 
Usage: 17

and thy cry
צוחה 
Ts@vachah 
Usage: 4

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

for the mighty man
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

Context Readings

Messages Concerning Egypt

11 Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for there is no cure for thee. 12 The nations have heard of your shame,
And the earth is full of your cry of distress;
For one warrior has stumbled over another,
And both of them have fallen down together.
13 The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come and smite the land of Egypt.



Cross References

Nahum 3:8-10

Art thou better than populous No that was situated among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea?

Isaiah 19:2

And I will set the Egyptians against the Egyptians, and they shall fight each one against his brother, and each one against his neighbour; city against city and kingdom against kingdom.

Jeremiah 14:2

Judah mourns, and its gates languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

Jeremiah 46:6

Do not let the swift flee away, nor the mighty man escape; they stumbled and fell toward the north by the river Euphrates.

1 Samuel 5:12

And those that did not die were smitten with the hemorrhoids, and the cry of the city went up to heaven.

Isaiah 10:4

They shall bow down among the prisoners, and they shall fall among the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Isaiah 15:5-8

My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall go up with weeping by the hill of Luhith unto Zoar, a heifer of three years; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.

Jeremiah 48:34

The cry, from Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, they have uttered their voice; from Zoar even unto Horonaim, as a heifer of three years old; for the waters of Nimrim shall also be destroyed.

Jeremiah 49:21

The earth is moved at the noise of their fall; at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.

Jeremiah 51:54

The sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans!

Ezekiel 32:9-12

I will also make the hearts of many peoples sad when I shall bring thy destruction upon the Gentiles, into the countries which thou hast not known.

Zephaniah 1:10

And it shall come to pass in that day, saith the LORD that there shall be the noise of a cry from the fish gate and a howling from the school and a great destruction from the hills.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain