Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lament ye for him - All that are round about him, and All that know his name, - Say, How is broken - The staff of strength! The rod of beauty!

New American Standard Bible

“Mourn for him, all you who live around him,
Even all of you who know his name;
Say, ‘How has the mighty scepter been broken,
A staff of splendor!’

King James Version

All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!

Holman Bible

Mourn for him, all you surrounding nations,
everyone who knows his name.
Say: How the mighty scepter is shattered,
the glorious staff!

International Standard Version

Mourn for him, all who live around him, and all who know his name. Say, "Oh how the mighty rod is broken, the glorious staff.'

A Conservative Version

All ye who are round about him, bemoan him, and all ye who know his name, say, How the strong staff has broken, the beautiful rod!

American Standard Version

All ye that are round about him, bemoan him, and all ye that know his name; say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Amplified


“Show sympathy for him, all you [nations] who are around him,
And all you [distant nations] who know his name;
Say, ‘How has the mighty scepter [of national power] been broken,
And the splendid staff [of glory]!’

Bible in Basic English

All you who are round about him, give signs of grief for him, and all you who have knowledge of his name, say, How is the strong rod broken, even the beautiful branch!

Darby Translation

All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Julia Smith Translation

All ye about him, bewail for him; and all ye knowing his name, say, How was the strong rod broken, the beautiful shoot!

King James 2000

All you that are about him, bemoan him; and all you that know his name, say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Lexham Expanded Bible

Mourn for him, all his surroundings, and all those who knew his name. Say, 'How [the] staff of might is broken, [the] staff of glory.'

Modern King James verseion

All you who are around him, mourn him. And all you who know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All her neighbours shall mourn for her, and all they that know her name, shall say, 'O how happeneth it, that the strong staff and the goodly rod is thus broken?'

NET Bible

Mourn for that nation, all you nations living around it, all of you nations that know of its fame. Mourn and say, 'Alas, its powerful influence has been broken! Its glory and power have been done away!'

New Heart English Bible

All you who are around him, bemoan him, and all you who know his name; say, "How is the strong staff broken, the beautiful rod."

Webster

All ye that are about him bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!

World English Bible

All you who are around him, bemoan him, and all you who know his name; say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Youngs Literal Translation

Bemoan for him, all ye round about him, And all knowing his name, say ye: How hath it been broken, the staff of strength, The rod of beauty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

שׁם 
Shem 
Usage: 865

How is the strong
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and the beautiful
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

References

Verse Info

Context Readings

A Message Concerning Moab

16 Near is the doom of Moab, to come, - And, his calamity, hasteth greatly. 17 Lament ye for him - All that are round about him, and All that know his name, - Say, How is broken - The staff of strength! The rod of beauty! 18 Come down from glory, and sit in thirst, O inhabitress daughter of Dibon; For the spoiler of Moab, hath come up against thee, He hath laid in ruins thy strongholds.

Cross References

Isaiah 9:4

For, the yoke of their burden, The cross-bar of their shoulder, The goad of their driver, Hast thou broken, as in the day of Midian.

Isaiah 10:5

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 14:4-5

that thou shalt take up this taunt over the king of Babylon, and shalt say: - How hath ceased the oppressor! Ceased the exactress!

Isaiah 16:8

For, the fields of Heshbon are withered - The vine of Sibmah, the owners of nations, have broken off ruddy branches, Unto Jazer, had they reached, They had spread abroad to the desert, - Her boughs, had stretched forth, had gone over to the sea.

Jeremiah 9:17-20

Thus, saith Yahweh of hosts, Consider ye diligently and call for the wailing women that they may come, - And unto the wise women, send ye, that they may come;

Jeremiah 48:31-33

For this cause over Moab, will I howl, And for all Moab, will I make outcry, - For the men of Kir-heres, must one moan!

Jeremiah 48:39

How it is broken down! They have howled, How hath Moab turned the back, for shame, - So shall Moab become a derision and a terror to all round about him.

Ezekiel 19:11-14

And they served her as staves of power For the sceptres of rulers, And high became the stature thereof With its interwoven foliage,- And it was seen by its height, By its multitude of branches.

Zechariah 11:10-14

So I took my staff Grace, and cut it in two, - that I might set aside my covenant which I had solemnised with all the peoples.

Revelation 18:14-20

And, the fruit of the coveting of thy soul, hath departed from thee, and, all things rich and bright, have perished from thee; and, no more, in anywise, for them, shall they seek.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain