Parallel Verses

A Conservative Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says LORD.

New American Standard Bible

The horn of Moab has been cut off and his arm broken,” declares the Lord.

King James Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

Holman Bible

Moab’s horn is chopped off; his arm is shattered.”

This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

The strength of Moab is cut off, and his arm is broken," declares the LORD.

American Standard Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Amplified

The horn (strength) of Moab has been cut off and his arm [of authority] is shattered,” says the Lord.

Bible in Basic English

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the Lord.

Darby Translation

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

The horn of Moab was cut off, and his arm was broken, says Jehovah.

King James 2000

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

The horn of Moab is cut off and his arm is broken," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The horn of Moab shall be smitten down, and her arm broken, sayeth the LORD.

NET Bible

Moab's might will be crushed. Its power will be broken. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Cut off is the horn of Moab, Yea, his arm, is broken, - Declareth Yahweh.

Webster

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

World English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Cut down hath been the horn of Moab, And his arm hath been broken, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

is cut off
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

and his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

is broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Moab

24 and upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near. 25 The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says LORD. 26 Make ye him drunken, for he magnified himself against LORD. And Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.

Cross References

Psalm 75:10

All the horns of the wicked I will also cut off, but the horns of a righteous man shall be lifted up.

Psalm 10:15

Break thou the arm of the sinner and the evil man. His wickedness shall be sought, and shall not be found.

Job 22:9

Thou have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.

Zechariah 1:19-21

And I said to the [heavenly] agent who talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Numbers 32:37

And the sons of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kiriathaim,

Psalm 37:17

For the arms of the wicked shall be broken, but LORD upholds the righteous.

Lamentations 2:3

In fierce anger he has cut off all the horn of Israel. He has drawn back his right hand from before the enemy. And he has burned up Jacob like a flaming fire which devours round about.

Ezekiel 30:21-25

Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. And, lo, it has not been bound up, to apply medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword.

Daniel 7:8

I considered the horns, and, behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And, behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth s

Daniel 8:7-9

And I saw him come close to the ram. And he was moved with anger against him, and smote the ram, and broke his two horns. And there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and trampled upon

Daniel 8:21

And the rough he-goat is the king of Greece. And the great horn that is between his eyes is the first king.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain