Parallel Verses
A Conservative Version
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir-heres. Therefore the abundance that he has gotten is perished.
New American Standard Bible
“Therefore My
King James Version
Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished.
Holman Bible
Therefore, My heart moans like flutes for Moab,
International Standard Version
Therefore my heart wails for Moab like flutes and my heart wails for the men of Kir-heres like flutes. Therefore they'll lose the abundance they produced.
American Standard Version
Therefore my heart soundeth for Moab like pipes, and my heart soundeth like pipes for the men of Kir-heres: therefore the abundance that he hath gotten is perished.
Amplified
“Therefore My heart moans and sighs for Moab like flutes, and My heart moans and sighs like flutes for the men of Kir-heres (Kir-hareseth); therefore [the remnant of] the abundant riches they gained has perished.
Bible in Basic English
So my heart is sounding for Moab like the sound of pipes, and my heart is sounding like pipes for the men of Kir-heres: for the wealth he has got for himself has come to an end.
Darby Translation
Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kir-heres; because the abundance that he hath gotten is perished.
Julia Smith Translation
For this, my heart shall sound for Moab as pipes, and my heart shall sound for the men of Kirheres as pipes: for the riches he made perished.
King James 2000
Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kir-heres: because the riches that he has gotten have perished.
Lexham Expanded Bible
{Therefore} my heart moans for Moab like the flute. It moans for the people of Kir-heres like the flute. {Therefore} [the] wealth they gained has perished.
Modern King James verseion
Therefore my heart shall sound for Moab like flutes, and my heart shall sound like flutes for the men of Kirheres, because the riches that he has gotten have perished.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore my heart mourneth for Moab, like a crowd playing a heavy song: and for the men's sake of the brick wall my heart mourneth also, even as a pipe that pipeth a doleful song. For they shall be very few, and destroyed.
NET Bible
So my heart moans for Moab like a flute playing a funeral song. Yes, like a flute playing a funeral song, my heart moans for the people of Kir Heres. For the wealth they have gained will perish.
New Heart English Bible
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.
The Emphasized Bible
For this cause, my heart, for Moab, like flutes, shall make plaintive sounds, Yea my heart for the men of Kir-heres! like flutes, shall make plaintive sounds, Because, the abundance he hath gotten is lost!
Webster
Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten have perished.
World English Bible
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.
Youngs Literal Translation
Therefore my heart for Moab as pipes doth sound, And my heart for men of Kir-Heres As pipes doth sound, Therefore the abundance he made did perish.
Themes
Chosen Instruments » Names of » Pipes
The Dead » Mourning for, often » With plaintive music
Kir-haraseth » A city » A city of moab
Topics
Interlinear
Leb
Hamah
המה
Hamah
roar, noise, disquieted, sound, troubled, aloud, loud, clamorous, concourse, mourning, moved, raged, raging, tumult, tumultuous, uproar
Usage: 34
Leb
Qiyr Cheres
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:36
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
35 Moreover I will cause to cease in Moab, says LORD, him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods. 36 Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir-heres. Therefore the abundance that he has gotten is perished. 37 For every head is bald, and every beard clipped. Upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth.
Phrases
Cross References
Isaiah 15:7
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, they shall carry away over the brook of the willows.
Isaiah 16:11
Therefore my heart sounds like a harp for Moab, and my inward parts for Kir-heres.
Isaiah 15:5
My heart cries out for Moab. Her nobles [flee] to Zoar, to Eglath-shelishi-yah. For they go up with weeping by the ascent of Luhith. For they raise up a cry of destruction in the way of Horonaim.
Proverbs 11:4
Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.
Proverbs 13:22
A good man leaves an inheritance to his son's sons, and the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
Proverbs 18:11
The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own imagination.
Ecclesiastes 5:13-14
There is a grievous evil which I have seen under the sun: Riches [were] kept by the owner of it to his hurt.
Isaiah 63:15
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory. Where are thy zeal and thy mighty acts? The yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.
Jeremiah 17:11
As the partridge that sits on [eggs] which she has not laid, so is he who gets riches, and not by right. In the midst of his days they shall leave him, and at his end he shall be a fool.
Luke 12:20-21
But God said to him, Thou foolish man, they demand thy soul from thee this night, and the things that thou prepared, whose will they be?
James 5:2-3
Your wealth has decayed, and your garments have become moth-eaten.