Parallel Verses

New American Standard Bible

“A destroyer will come to every city,
So that no city will escape;
The valley also will be ruined
And the plateau will be destroyed,
As the Lord has said.

King James Version

And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

Holman Bible

The destroyer will move against every town;
not one town will escape.
The valley will perish,
and the plain will be annihilated,
as the Lord has said.

International Standard Version

A destroyer will come to every town and no town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed." This is what the LORD has said!

A Conservative Version

And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape. The valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as LORD has spoken.

American Standard Version

And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Jehovah hath spoken.

Amplified


“And the destroyer will come upon every city;
No city will escape.
The [Jordan] valley also will be ruined
And the plain will be devastated,
As the Lord has said.

Bible in Basic English

And the attacker will come against every town, not one will be safe; and the valley will be made waste, and destruction will come to the lowland, as the Lord has said.

Darby Translation

And the waster shall come upon every city, that not a city shall escape; and the valley shall perish, and the plateau shall be destroyed: as Jehovah hath said.

Julia Smith Translation

And he laying waste shall come up on every city, and no city shall escape: and the valley was destroyed, and straightness was laid waste, as said Jehovah.

King James 2000

And the plunderer shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken.

Lexham Expanded Bible

And [the] destroyer will come to every town, and a town will not escape. And the valley will be destroyed, and the plain will be destroyed, as Yahweh has spoken.

Modern King James verseion

And the robber shall come on every city, and no city shall escape. Also the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as Jehovah has spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The destroyer shall come upon all cities, none shall escape. The valleys shall be destroyed, and the fields shall be laid waste: like as the LORD hath determined.

NET Bible

The destroyer will come against every town. Not one town will escape. The towns in the valley will be destroyed. The cities on the high plain will be laid waste. I, the Lord, have spoken!

New Heart English Bible

The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as the LORD has spoken.

The Emphasized Bible

And the spoiler shall enter into every city, And not, a city, shall escape, Then shall perish the vale Then be destroyed the table-land, - As Yahweh hath said.

Webster

And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

World English Bible

The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Yahweh has spoken.

Youngs Literal Translation

And come in doth a spoiler unto every city, And no city doth escape, And perished hath the valley, And destroyed been the plain, as Jehovah said.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the spoiler
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and no city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מלט 
Malat 
Usage: 95

the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

and the plain
מישׁר מישׁור 
Miyshowr 
Usage: 23

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

as the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

A Message Concerning Moab

7 For, because you trusted in your works and your treasures, you also shall be taken; and Chemosh shall go into exile with his priests and his officials. 8 “A destroyer will come to every city,
So that no city will escape;
The valley also will be ruined
And the plateau will be destroyed,
As the Lord has said.
9 "Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them.

Cross References

Jeremiah 6:26

O daughter of my people, put on sackcloth, and roll in ashes; make mourning as for an only son, most bitter lamentation, for suddenly the destroyer will come upon us.

Joshua 13:9

from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the tableland of Medeba as far as Dibon;

Joshua 13:17

with Heshbon, and all its cities that are in the tableland; Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon,

Joshua 13:21

that is, all the cities of the tableland, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, whom Moses defeated with the leaders of Midian, Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, the princes of Sihon, who lived in the land.

Jeremiah 15:8

I have made their widows more in number than the sand of the seas; I have brought against the mothers of young men a destroyer at noonday; I have made anguish and terror fall upon them suddenly.

Jeremiah 25:9

behold, I will send for all the tribes of the north, declares the LORD, and for Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these surrounding nations. I will devote them to destruction, and make them a horror, a hissing, and an everlasting desolation.

Jeremiah 48:18

"Come down from your glory, and sit on the parched ground, O inhabitant of Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.

Jeremiah 48:20-25

Moab is put to shame, for it is broken; wail and cry! Tell it beside the Arnon, that Moab is laid waste.

Jeremiah 51:56

for a destroyer has come upon her, upon Babylon; her warriors are taken; their bows are broken in pieces, for the LORD is a God of recompense; he will surely repay.

Ezekiel 25:9

therefore I will lay open the flank of Moab from the cities, from its cities on its frontier, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain