Parallel Verses

Holman Bible

The destroyer will move against every town;
not one town will escape.
The valley will perish,
and the plain will be annihilated,
as the Lord has said.

New American Standard Bible

“A destroyer will come to every city,
So that no city will escape;
The valley also will be ruined
And the plateau will be destroyed,
As the Lord has said.

King James Version

And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

International Standard Version

A destroyer will come to every town and no town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed." This is what the LORD has said!

A Conservative Version

And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape. The valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as LORD has spoken.

American Standard Version

And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Jehovah hath spoken.

Amplified


“And the destroyer will come upon every city;
No city will escape.
The [Jordan] valley also will be ruined
And the plain will be devastated,
As the Lord has said.

Bible in Basic English

And the attacker will come against every town, not one will be safe; and the valley will be made waste, and destruction will come to the lowland, as the Lord has said.

Darby Translation

And the waster shall come upon every city, that not a city shall escape; and the valley shall perish, and the plateau shall be destroyed: as Jehovah hath said.

Julia Smith Translation

And he laying waste shall come up on every city, and no city shall escape: and the valley was destroyed, and straightness was laid waste, as said Jehovah.

King James 2000

And the plunderer shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken.

Lexham Expanded Bible

And [the] destroyer will come to every town, and a town will not escape. And the valley will be destroyed, and the plain will be destroyed, as Yahweh has spoken.

Modern King James verseion

And the robber shall come on every city, and no city shall escape. Also the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as Jehovah has spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The destroyer shall come upon all cities, none shall escape. The valleys shall be destroyed, and the fields shall be laid waste: like as the LORD hath determined.

NET Bible

The destroyer will come against every town. Not one town will escape. The towns in the valley will be destroyed. The cities on the high plain will be laid waste. I, the Lord, have spoken!

New Heart English Bible

The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as the LORD has spoken.

The Emphasized Bible

And the spoiler shall enter into every city, And not, a city, shall escape, Then shall perish the vale Then be destroyed the table-land, - As Yahweh hath said.

Webster

And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

World English Bible

The destroyer shall come on every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Yahweh has spoken.

Youngs Literal Translation

And come in doth a spoiler unto every city, And no city doth escape, And perished hath the valley, And destroyed been the plain, as Jehovah said.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the spoiler
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and no city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מלט 
Malat 
Usage: 95

the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

and the plain
מישׁר מישׁור 
Miyshowr 
Usage: 23

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

as the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

A Message Concerning Moab

7 Because you trust in your works and treasures,
you will be captured also.
Chemosh will go into exile
with his priests and officials.
8 The destroyer will move against every town;
not one town will escape.
The valley will perish,
and the plain will be annihilated,
as the Lord has said.
9 Make Moab a salt marsh,
for she will run away;
her towns will become a desolation,
without inhabitant.


Cross References

Jeremiah 6:26

My dear people, dress yourselves in sackcloth
and roll in the dust.
Mourn as you would for an only son,
a bitter lament,
for suddenly the destroyer will come on us.

Joshua 13:9

From Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the middle of the valley, all the Medeba plateau as far as Dibon,

Joshua 13:17

with Heshbon and all its cities on the plateau—Dibon, Bamoth-baal, Beth-baal-meon,

Joshua 13:21

all the cities of the plateau, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon. Moses had killed him and the chiefs of Midian—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba—the princes of Sihon who lived in the land.

Jeremiah 15:8

I made their widows more numerous
than the sand of the seas.
I brought a destroyer at noon
against the mother of young men.
I suddenly released on her
agitation and terrors.

Jeremiah 25:9

I am going to send for all the families of the north’—this is the Lord’s declaration—‘and send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will bring them against this land, against its residents, and against all these surrounding nations, and I will completely destroy them and make them a desolation, a derision, and ruins forever.

Jeremiah 48:18

Come down from glory; sit on parched ground,
resident of the daughter of Dibon,
for the destroyer of Moab has come against you;
he has destroyed your fortresses.

Jeremiah 48:20-25

Moab is put to shame, indeed dismayed.
Wail and cry out!
Declare by the Arnon
that Moab is destroyed.

Jeremiah 51:56

for a destroyer is coming against her,
against Babylon.
Her warriors will be captured,
their bows shattered,
for the Lord is a God of retribution;
He will certainly repay.

Ezekiel 25:9

therefore I am about to expose Moab’s flank beginning with its frontier cities, the pride of the land: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain