Parallel Verses
Holman Bible
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every remaining ally.
Indeed, the Lord is about to destroy the Philistines,
the remnant of the islands of Caphtor.
New American Standard Bible
To
To cut off from
Every ally that is left;
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant of the coastland of
King James Version
Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will spoil the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
International Standard Version
for the day is coming to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For the LORD is destroying the Philistines, the remnant of the coastlands of Caphtor.
A Conservative Version
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For LORD will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
American Standard Version
because of the day that cometh to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth: for Jehovah will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Amplified
Because of the day that is coming
To destroy all the Philistines
And to cut off from Tyre and Sidon
Every ally who remains.
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant [still surviving] of the coastland of
Bible in Basic English
Because of the day which is coming with destruction on all the Philistines, cutting off from Tyre and Zidon the last of their helpers: for the Lord will send destruction on the Philistines, the rest of the sea-land of Caphtor.
Darby Translation
because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth; for Jehovah will lay waste the Philistines, the remnant of the island of Caphtor.
Julia Smith Translation
For the day came to lay waste all the rovers, to cut off from Tyre and Zidon every one left of help: for Jehovah laid waste the rovers, the remnant of the island of Caphtor.
King James 2000
Because of the day that comes to plunder all the Philistines, and to cut off from Tyre and Sidon every helper that remains: for the LORD will plunder the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
Lexham Expanded Bible
Because of the day that is coming to destroy all [the] Philistines, to cut off from Tyre and from Sidon every survivor [who could] help, for Yahweh [is] destroying [the] Philistines, the remnant of the coastland of Caphtor.
Modern King James verseion
because of the day that comes to plunder all the Philistines and to cut off from Tyre and Sidon every survivor who helps. For Jehovah will plunder the Philistines, the rest of the country of Caphtor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
at the same time when he shall be there to destroy the whole land of the Philistines. He shall make waste both Tyre and Sidon and all others that are sworn unto them. For the LORD will destroy all Philistia, and the other Isles that be divided from the country.
NET Bible
For the time has come to destroy all the Philistines. The time has come to destroy all the help that remains for Tyre and Sidon. For I, the Lord, will destroy the Philistines, that remnant that came from the island of Crete.
New Heart English Bible
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains: for the LORD will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
The Emphasized Bible
On account of the day that cometh to lay waste all the Philistines, To cut off from Tyre and Zidon every escaped one that could have helped, - For Yahweh is laying waste the Philistines, The remnant of the Coastland of Caphtor.
Webster
Because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, and to cut off from Tyre and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will lay waste the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
World English Bible
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains: for Yahweh will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Youngs Literal Translation
Because of the day that hath come to spoil all the Philistines, To cut off to Tyre and to Zidon every helping remnant. For Jehovah is spoiling the Philistines, The remnant of the isle of Caphtor.
Themes
Philistines » Descendants of mizraim
Philistines » Prophecies respecting » Utter destruction by pharaoh king of egypt
Philistines » Originally dwelt in the land of caphtor
Philistines » Called caphtorim
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Prophecies concerning
The Sidonians » Predictions respecting » All their helpers to be cut off
Interlinear
Yowm
Karath
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 47:4
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning The Philistines
3
the rumbling of his chariots,
and the clatter of their wheels,
fathers will not turn back for their sons,
because they will be utterly helpless
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every remaining ally.
Indeed, the Lord is about to destroy the Philistines,
the remnant of the islands of Caphtor.
Ashkelon will become silent,
a remnant of their valley.
How long will you gash yourself?
Cross References
Amos 9:7
This is the Lord’s declaration.
Didn’t I bring Israel from the land of Egypt,
the Philistines from Caphtor,
and the Arameans from Kir?
Deuteronomy 2:23
The Caphtorim, who came from Caphtor,
Isaiah 20:6
And the inhabitants of this coastland will say on that day, ‘Look, this is what has happened to those we relied on and fled to for help to rescue us from the king of Assyria! Now, how will we escape?’”
Amos 1:8-10
and the one who wields the scepter from Ashkelon.
I will also turn My hand against Ekron,
and the remainder of the Philistines
The Lord God has spoken.
Genesis 10:13-14
Mizraim
Joshua 22:30
When Phinehas the priest and the community leaders, the heads of Israel’s clans who were with him, heard what the descendants of Reuben, Gad, and Manasseh had to say, they were pleased.
1 Chronicles 1:12
Job 9:13
Rahab’s
Psalm 37:13
because He sees that his day is coming.
Isaiah 10:3
when devastation comes from far away?
Who will you run to for help?
Where will you leave your wealth?
Isaiah 23:1-18
An oracle
for your haven has been destroyed.
Word has reached them from the land of Cyprus.
Isaiah 31:8
but not by human sword;
a sword will devour him,
but not one made by man.
He will flee from the sword;
his young men will be put to forced labor.
Jeremiah 25:20-22
all the kings of the land of Uz;
all the kings of the land of the Philistines—Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod;
Jeremiah 46:10
a day of vengeance to avenge Himself
against His adversaries.
The sword will devour and be satisfied;
it will drink its fill of their blood,
because it will be a sacrifice
in the northern land by the Euphrates River.
Ezekiel 7:5-7
This is what the Lord God says:
Ezekiel 7:12
Let the buyer not rejoice
and the seller not mourn,
for wrath is on all her masses.
Ezekiel 21:25
the day has come
for your punishment.”
Ezekiel 21:29
and lying divinations about you,
the time has come to put you
to the necks of the profane wicked ones;
the day has come
for your punishment.
Ezekiel 25:16
therefore this is what the Lord God says: I am about to stretch out My hand against the Philistines,
Ezekiel 26:1-21
In the eleventh year, on the first day of the month, the word of the Lord came to me:
Ezekiel 30:8
when I set fire to Egypt
and all its allies are shattered.
Hosea 9:7
the days of retribution have come.
Let Israel recognize it!
The prophet is a fool,
and the inspired man is insane,
because of the magnitude
of your guilt and hostility.
Joel 3:4-8
And also: Tyre,
Zechariah 9:2-5
as well as Tyre
though they are very shrewd.
Luke 21:22