Parallel Verses
New American Standard Bible
They have turned aside and departed.
King James Version
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Holman Bible
They have turned aside and have gone away.
International Standard Version
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and have gone away.
A Conservative Version
But this people has a revolting and a rebellious heart. They have revolted and gone.
American Standard Version
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Amplified
‘But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me];
They have turned away and have gone [into idolatry].
Bible in Basic English
But the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.
Darby Translation
But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.
Julia Smith Translation
And to this people was a heart turning aside and perverse, and they turned aside and departed.
King James 2000
But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone away.
Lexham Expanded Bible
But for this people is a stubborn and rebellious heart, they have turned aside and have gone [away].
Modern King James verseion
But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and are gone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But this people hath a false and an obstinate heart, they are departed and gone away from me.
NET Bible
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.
New Heart English Bible
"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
The Emphasized Bible
Yet, this people hath an obstinate and rebellious heart, - They have turned aside, and gone their way;
Webster
But this people have a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
World English Bible
"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
Youngs Literal Translation
And this people hath an apostate and rebellious heart, They have turned aside, and they go on.
Themes
Heart » The unregenerate » Is wayward
character of the unrenewed Heart » Rebellious
Topics
Interlinear
Carar
Marah
Leb
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 5:23
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
22
Do you not fear me? declares the LORD. Do you not tremble before me? I placed the sand as the boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail; though they roar, they cannot pass over it.
23
They have turned aside and departed.
Cross References
Jeremiah 6:28
They are all stubbornly rebellious, going about with slanders; they are bronze and iron; all of them act corruptly.
Deuteronomy 21:18
"If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and, though they discipline him, will not listen to them,
Psalm 95:10
For forty years I loathed that generation and said, "They are a people who go astray in their heart, and they have not known my ways."
Isaiah 1:5
Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.
Isaiah 31:6
Turn to him from whom people have deeply revolted, O children of Israel.
Jeremiah 5:5
I will go to the great and will speak to them, for they know the way of the LORD, the justice of their God." But they all alike had broken the yoke; they had burst the bonds.
Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things, and desperately sick; who can understand it?
Hosea 4:8
They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
Hosea 11:7
My people are bent on turning away from me, and though they call out to the Most High, he shall not raise them up at all.
Hebrews 3:12
Take care, brothers, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.