Parallel Verses

Darby Translation

I have laid a snare for thee, and thou, Babylon, art also taken, and thou wast not aware; thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah.

New American Standard Bible

“I set a snare for you and you were also caught, O Babylon,
While you yourself were not aware;
You have been found and also seized
Because you have engaged in conflict with the Lord.”

King James Version

I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

Holman Bible

Babylon, I laid a trap for you, and you were caught,
but you did not even know it.
You were found and captured
because you fought against the Lord.

International Standard Version

I'll set a trap for you, and you will be caught, Babylon, but you don't realize it. You will be found and also seized, because you challenged the LORD!

A Conservative Version

I have laid a snare for thee, and thou are also taken, O Babylon, and thou were not aware. Thou are found, and also caught, because thou have striven against LORD.

American Standard Version

I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against Jehovah.

Amplified


“I set a trap for you and you also were caught, O Babylon,
And you did not know it;
You have been found and also seized
Because you have struggled against the Lord.”

Bible in Basic English

I have put a net for you, and you have been taken, O Babylon, without your knowledge: you have been uncovered and taken because you were fighting against the Lord.

Julia Smith Translation

I laid snares for thee and also thou wert taken, O Babel, and thou knewest not: thou wert found and thou wert also taken, for thou didst contend against Jehovah.

King James 2000

I have laid a snare for you, and you are also taken, O Babylon, and you were not aware: you are found, and also caught, because you have contended against the LORD.

Lexham Expanded Bible

I laid a bird snare for you, and you were caught, Babylon. But you yourself [did] not know. You were discovered and seized, because with Yahweh you measured yourself.

Modern King James verseion

I have laid a trap for you, and you are also captured, O Babylon, and you did not know. You were found and also caught, because you have fought against Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I myself have laid wait for thee, and thou art taken. Unawares art thou trapped and snared. For why, thou hast provoked the LORD unto anger:

NET Bible

I set a trap for you, Babylon; you were caught before you knew it. You fought against me. So you were found and captured.

New Heart English Bible

I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren't aware: you are found, and also caught, because you have striven against the LORD.

The Emphasized Bible

I laid a snare for thee yea and thou wast captured O Babylon, when, thou wast not aware, - Thou wast found out yea and taken, For with Yahweh, hadst thou contended.

Webster

I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

World English Bible

I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren't aware: you are found, and also caught, because you have striven against Yahweh.

Youngs Literal Translation

I have laid a snare for thee, And also -- thou art captured, O Babylon, And thou -- thou hast known, Thou hast been found, and also art caught, For against Jehovah thou hast stirred thyself up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יקשׁ 
Yaqosh 
Usage: 9

for thee, and thou art also taken
לכד 
Lakad 
Usage: 121

בּבל 
babel 
Usage: 262

thou art found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

and also caught
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

גּרה 
Garah 
Usage: 14

References

Context Readings

A Message Concerning Babylon

23 How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! How is Babylon become an astonishment among the nations! 24 I have laid a snare for thee, and thou, Babylon, art also taken, and thou wast not aware; thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah. 25 Jehovah hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation; for this is a work for the Lord, Jehovah of hosts, in the land of the Chaldeans.



Cross References

Job 9:4

He is wise in heart and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and had peace?

Daniel 5:30-31

In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.

Job 40:2

Shall he that will contend with the Almighty instruct him? he that reproveth +God, let him answer it.

Job 40:9

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?

Exodus 10:3

And Moses and Aaron came to Pharaoh, and said to him, Thus saith Jehovah the God of the Hebrews: How long dost thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

Ecclesiastes 9:12

For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are taken with the snare, like them are the children of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

Isaiah 13:11

And I will punish the world for evil, and the wicked for their iniquity; and I will make the arrogance of the proud to cease, and will bring low the haughtiness of the violent.

Isaiah 21:3-5

Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see.

Isaiah 45:9

Woe unto him that striveth with his Maker! Let a potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that formeth it, What makest thou? Or thy work, He hath no hands?

Jeremiah 51:8

Babylon is suddenly fallen and ruined. Howl over her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Jeremiah 51:31-39

Courier runneth to meet courier, and messenger to meet messenger, to announce to the king of Babylon that his city is taken from end to end;

Jeremiah 51:57

And I will make drunk her princes, and her wise men, her governors, and her rulers, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself on high against all called God, or object of veneration; so that he himself sits down in the temple of God, shewing himself that he is God.

Revelation 18:7-8

So much as she has glorified herself and lived luxuriously, so much torment and grief give to her. Because she says in her heart, I sit a queen, and I am not a widow; and I shall in no wise see grief:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain