Parallel Verses

Bible in Basic English

A sword is on the Chaldaeans, says the Lord, and on the people of Babylon, and on her rulers and on her wise men.

New American Standard Bible

“A sword against the Chaldeans,” declares the Lord,
“And against the inhabitants of Babylon
And against her officials and her wise men!

King James Version

A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Holman Bible

A sword is over the Chaldeans—
this is the Lord’s declaration—
against those who live in Babylon,
against her officials, and against her sages.

International Standard Version

A sword against the Chaldeans," declares the LORD, "and against the inhabitants of Babylon, against her officials and her wise men.

A Conservative Version

A sword is upon the Chaldeans, says LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her rulers, and upon her wise men.

American Standard Version

A sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Amplified


“A sword against the Chaldeans,” says the Lord,
“And against the inhabitants of Babylon
And against her princes (officials, civic rulers) and against her wise men (astrologers, religious rulers)!

Darby Translation

The sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men;

Julia Smith Translation

A sword upon the Chaldeans, says Jehovah, and to the inhabitants of Babel and to her chiefs, and to her wise.

King James 2000

A sword is upon the Chaldeans, says the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

Lexham Expanded Bible

A sword against [the] Chaldeans," {declares} Yahweh, "and against the inhabitants of Babylon, and against her officials, and against her wise men.

Modern King James verseion

A sword is on the Chaldeans, says Jehovah, and on the people of Babylon, and on her rulers, and on her wise men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sword shall come upon the Chaldeans, sayeth the LORD; upon them that dwell in Babylon; upon their princes; and upon their wise men.

NET Bible

"Destructive forces will come against the Babylonians," says the Lord. "They will come against the people who inhabit Babylonia, against her leaders and her men of wisdom.

New Heart English Bible

A sword is on the Chaldeans," says the LORD, "and on the inhabitants of Babylon, and on her officials, and on her wise men.

The Emphasized Bible

A sword, is over the Chaldeans, Declareth Yahweh, - And against the inhabitants of Babylon, And against her princes, And against her wise men:

Webster

A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

World English Bible

A sword is on the Chaldeans, says Yahweh, and on the inhabitants of Babylon, and on her princes, and on her wise men.

Youngs Literal Translation

A sword is for the Chaldeans, An affirmation of Jehovah, And it is on the inhabitants of Babylon, And on her heads, and on her wise men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

is upon the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and upon the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

שׂר 
Sar 
Usage: 421

and upon her wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

34 Their saviour is strong; the Lord of armies is his name: he will certainly take up their cause, so that he may give rest to the earth and trouble to the people of Babylon. 35 A sword is on the Chaldaeans, says the Lord, and on the people of Babylon, and on her rulers and on her wise men. 36 A sword is on the men of pride, and they will become foolish: a sword is on her men of war, and they will be broken.



Cross References

Jeremiah 47:6

O sword of the Lord, how long will you have no rest? put yourself back into your cover; be at peace, be quiet.

Jeremiah 51:57

And I will make her chiefs and her wise men, her rulers and her captains and her men of war, overcome with wine; their sleep will be an eternal sleep without awaking, says the King; the Lord of armies is his name.

Daniel 5:1-2

Belshazzar the king made a great feast for a thousand of his lords, drinking wine before the thousand.

Daniel 5:7-8

The king, crying out with a loud voice, said that the users of secret arts, the Chaldaeans, and the readers of signs, were to be sent for. The king made answer and said to the wise men of Babylon, Whoever is able to make out this writing, and make clear to me the sense of it, will be clothed in purple and have a chain of gold round his neck, and will be a ruler of high authority in the kingdom.

Daniel 5:30

That very night Belshazzar, the king of the Chaldaeans, was put to death.

Hosea 11:6

And the sword will go through his towns, wasting his children and causing destruction because of their evil designs.

Leviticus 26:25

And I will send a sword on you to give effect to the punishment of my agreement; and when you come together into your towns I will send disease among you and you will be given up into the hands of your haters.

Isaiah 19:11-13

The chiefs of Zoan are completely foolish; the wisest guides of Pharaoh have become like beasts: how do you say to Pharaoh, I am the son of the wise, the offspring of early kings?

Isaiah 29:14

For this cause I will again do a strange thing among this people, a thing to be wondered at: and the wisdom of their wise men will come to nothing, and the sense of their guides will no longer be seen.

Isaiah 41:25

I have sent for one from the north, and from the dawn he has come; in my name he will get rulers together and go against them; they will be like dust, even as the wet earth is stamped on by the feet of the potter.

Isaiah 44:25

Who makes the signs of those who give word of the future come to nothing, so that those who have knowledge of secret arts go off their heads; turning the wise men back, and making their knowledge foolish:

Isaiah 47:13-14

But your mind is troubled by the number of your guides: let them now come forward for your salvation: the measurers of the heavens, the watchers of the stars, and those who are able to say from month to month what things are coming on you.

Isaiah 66:16

For with fire and sword will the Lord come, judging all the earth, and his sword will be on all flesh: and great numbers will be put to death by him.

Jeremiah 8:9

The wise men are shamed, they are overcome with fear and taken: see, they have given up the word of the Lord; and what use is their wisdom to them?

Jeremiah 10:7

Who would not have fear of you, O King of the nations? for it is your right: for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is no one like you.

Jeremiah 50:27

Put all her oxen to the sword; let them go down to death: sorrow is theirs, for their day has come, the time of their punishment.

Jeremiah 50:30

For this cause her young men will be falling in her streets, and all her men of war will be cut off in that day, says the Lord.

Jeremiah 51:39

When they are heated, I will make a feast for them, and overcome them with wine, so that they may become unconscious, sleeping an eternal sleep without awaking, says the Lord.

Ezekiel 14:2

And the word of the Lord came to me, saying,

Zechariah 11:17

A curse on the foolish keeper who goes away from the flock! the sword will be on his arm and on his right eye: his arm will become quite dry and his eye will be made completely dark.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain