Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, there shall come a people from the North, with a great bound of men, and many kings shall stand up from the ends of the earth.
New American Standard Bible
And a great nation and many kings
Will be aroused from the remote parts of the earth.
King James Version
Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth.
Holman Bible
A great nation and many kings will be stirred up
from the remote regions of the earth.
International Standard Version
"Look, people are coming from the north. A great nation and many kings will be stirred up from the ends of the earth.
A Conservative Version
Behold, a people comes from the north, and a great nation and many kings shall be stirred up from the outermost parts of the earth.
American Standard Version
Behold, a people cometh from the north; and a great nation and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
Amplified
“Behold, a people is coming from the north,
And a great nation and many kings
Will be stirring from the remote parts of the earth.
Bible in Basic English
See, a people is coming from the north; a great nation and a number of kings will be put in motion from the inmost parts of the earth.
Darby Translation
Behold, a people cometh from the north, and a great nation. And many kings shall arise from the uttermost parts of the earth.
Julia Smith Translation
Behold, a people coming from the north and a great nation, and many kings shall be raised up from the thighs of the earth.
King James 2000
Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the ends of the earth.
Lexham Expanded Bible
Look, a people [is] about to come from [the] north, and a great nation and many kings are woken up from [the] remotest part of [the] earth.
Modern King James verseion
Behold, a people shall come from the north, even a great nation; and many kings shall be stirred up from the farthest parts of the earth.
NET Bible
"Look! An army is about to come from the north. A mighty nation and many kings are stirring into action in faraway parts of the earth.
New Heart English Bible
"Behold, a people comes from the north; and a great nation and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
The Emphasized Bible
Lo! a people coming in from the North, - Yea, a great nation and many kings, shall be round up out of the remote parts of the earth:
Webster
Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the borders of the earth.
World English Bible
Behold, a people comes from the north; and a great nation and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
Youngs Literal Translation
Lo, a people hath come from the north, Even a great nation, And many kings are stirred up from the sides of the earth.
Topics
Interlinear
Tsaphown
`uwr
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:41
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
40 Like as God destroyed Sodom and Gomorrah, with the cities that lay there about, sayeth the LORD: So shall no man dwell there also, neither shall any man have there his habitation. 41 Behold, there shall come a people from the North, with a great bound of men, and many kings shall stand up from the ends of the earth. 42 They bear bows and bucklers, cruel are they and unmerciful. Their voice roareth like the raging sea, they ride upon horses, and come weaponed to fight against thee, O Babylon.
Cross References
Jeremiah 51:27-28
Set up a token in the land, blow the trumpets among the Heathen, provoke the nations against her, call the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz against her: set the prince against her, bring as great a sort of horses against her, as if they were grasshoppers.
Isaiah 13:2-5
Lift up the banner upon the high hill, call unto them; hold up your hand, that the princes may go in at the door.
Jeremiah 6:22-23
Moreover, thus sayeth the LORD, "Behold, there shall come a people from the North, and a great people shall arise from the ends of the earth;
Jeremiah 50:9
"For lo, I will make up a host of people from the northern land, and bring them upon Babylon: these shall lay siege to it, and win it. Their arrows shall not miss, like as a cunning archer shooteth not wrong.
Isaiah 13:17-18
For lo, I shall bring up the Medes against them, which shall not regard silver, nor be desirous of gold.
Jeremiah 25:14
so that they also shall be subdued unto divers nations and great kings, for I will recompense them according to their deeds and works of their own hands.'
Jeremiah 50:2-3
"Preach among the Gentiles, let your voice be heard, make a token: cry out, keep no silence, but say, 'Babylon shall be won, Bel shall be confounded, and Merodach shall be overcome. Yea their gods shall be brought to shame and their images shall stand in fear.'
Jeremiah 51:1-2
Thus hath the LORD said, "Behold, I will raise up a perilous wind against Babylon and her citizens, that bear evil will against me.
Jeremiah 51:11
Make sharp the arrows, and fill the quivers: for the LORD shall raise up the spirit of the king of the Medes, which hath already a desire to destroy Babylon. This shall be the vengeance of the LORD's, and the vengeance of his temple.
Revelation 17:16
And the ten horns, which thou sawest upon the beast, are they that shall hate the whore, and shall make her desolate, and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.