Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, thus sayeth the LORD, "Behold, there shall come a people from the North, and a great people shall arise from the ends of the earth;
New American Standard Bible
“Behold,
And a great nation will be aroused from the
King James Version
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
Holman Bible
This is what the Lord says:
a great nation will be awakened
from the remote regions of the earth.
International Standard Version
This is what the LORD says: "Look, people are coming from a northern country. A great nation is stirring from the ends of the earth.
A Conservative Version
Thus says LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be stirred up from the outermost parts of the earth.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
Amplified
Thus says the Lord,
“Behold, a people is coming from the north country,
And a great nation shall be stirred up and put into action from the remote parts of the earth.
Bible in Basic English
The Lord has said, See, a people is coming from the north country, a great nation will be put in motion from the inmost parts of the earth.
Darby Translation
Thus saith Jehovah: Behold, a people cometh from the north country, and a great nation is stirred up from the uttermost parts of the earth.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, Behold, a people coming from the land of the north, and a great nation shall be raised up from the thighs of the earth.
King James 2000
Thus says the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the ends of the earth.
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh: "Look, a people [is] coming from [the] land of [the] north, a great nation is woken up from [the] farthest part of [the] earth.
Modern King James verseion
So says Jehovah, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be stirred from the sides of the earth.
NET Bible
"This is what the Lord says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth.
New Heart English Bible
"Thus says the LORD, 'Behold, a people comes from the north country. A great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, Lo! a people coming in from the land of the North, - Yea a great nation, shall be stirred up out of the remote parts of the earth:
Webster
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
World English Bible
Thus says Yahweh, "Behold, a people comes from the north country. A great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth.
Themes
Chosen Instruments » Of judgment
The Nation » Imprisonment mutilations » Instruments of judgment sent against sinful nation
Interlinear
Tsaphown
'erets
`uwr
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 6:22
Verse Info
Context Readings
A Cruel Nation From The North
21 And therefore thus sayeth the LORD, 'Behold, I will make this people fall, and there shall fall from among them the father with the children; one neighbour shall perish with another.'" 22 Moreover, thus sayeth the LORD, "Behold, there shall come a people from the North, and a great people shall arise from the ends of the earth; 23 with bows and with darts shall they be weaponed. It is a rough and fierce people, an unmerciful people: their voice roareth like the sea, they ride upon horses well appointed to the battle against thee, O daughter Zion!"
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 10:22
Behold, the noise is hard at hand, and great sedition out of the north: to make the cities of Judah a wilderness, and a dwelling place for dragons.
Jeremiah 50:41-43
Behold, there shall come a people from the North, with a great bound of men, and many kings shall stand up from the ends of the earth.
Jeremiah 1:14-15
Then said the LORD unto me, "Out of the north shall come a plague upon all the dwellers of the land.
Jeremiah 5:15
Lo, I will bring a people upon you from far, O house of Israel, sayeth the LORD; a mighty people, an old people, a people whose speech thou knowest not, neither understandest what they say.
Jeremiah 6:1
Come out of Jerusalem, ye strong children of Benjamin! Blow up the trumpets ye Tekoites, set up a token unto Bethhaccherem; for a plague and a great misery peepeth out from the North.
Jeremiah 25:9
Lo, I will send out, and call for all the people that dwell in the North, sayeth the LORD, and will prepare Nebuchadnezzar the king of Babylon my servant, and will bring them upon this land, and upon all that dwell therein, and upon all the people that are about them, and will utterly root them out. I will make of them a wilderness, a mockage, and a continual desert.