Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, like as the Lion cometh up from the pleasant meadows of Jordan unto the green pastures of Ethan, so will I drive them forth, and make them run against her. But whom shall I choose out, and ordain to such a thing? For who is like me, or who will strive with me? Or what shepherd may stand against me?
New American Standard Bible
“
King James Version
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?
Holman Bible
“Look, it will be like a lion coming from the thickets
International Standard Version
"Look, like a lion comes up from the thicket of the Jordan to a pasture that grows year round, so I'll drive them away from her in an instant, and I'll appoint whomever is chosen over her. Indeed, who is like me? Who gives me counsel? Who is the shepherd who will stand against me?"
A Conservative Version
Behold, [the enemy] shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation. For I will suddenly make them run away from it, and he who is chosen, him I will appoint over it. For who is like me, and who
American Standard Version
Behold, the enemy'shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that can stand before me?
Amplified
“See, one will come up like a lion from the thicket of the Jordan against the enduring habitation [of Babylon] and its watered pastures; for in an instant I will make Babylon run from his land. I will appoint over Babylon the one whom I choose. For who is like Me, and who will summon Me [into court] and prosecute Me [for this]? Who is the [earthly] shepherd who can stand [defiantly] before Me?”
Bible in Basic English
See, he will come up like a lion from the thick growth of Jordan against the resting-place of Teman: but I will suddenly make them go in flight from her; and I will put over her the man of my selection: for who is like me? and who will put forward his cause against me? and what keeper of sheep will keep his place before me?
Darby Translation
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make him suddenly run away from it; and who is a chosen man whom I may appoint over her? For who is like me? and who will assign me a time? and who is that shepherd that will stand before me?
Julia Smith Translation
Behold, as a lion he will come up from the excellency of Jordan to the habitation of strength: for I will wink; I will cause them to run away from her: and who the chosen I shall appoint to her? for who like me? and who shall arraign me? and who that shepherd who shall stand before me?
King James 2000
Behold, he shall come up like a lion from the thickets of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will arraign me? and who is that shepherd that will stand before me?
Lexham Expanded Bible
Look, like a lion he comes up from the thickets of the Jordan against {a pastureland by a constantly flowing stream}, so {I will chase them away quickly} from her, and I will appoint whoever [is] chosen over her. For who [is] like me, and who can summon me, and who [is] this shepherd who can stand {before me}?
Modern King James verseion
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan to the home of the strong. But I will make them suddenly run away from her. And who is a chosen one whom I will appoint over her? For who is like Me? And who will set Me the time? And who is that shepherd who will stand before Me?
NET Bible
"A lion coming up from the thick undergrowth along the Jordan scatters the sheep in the pastureland around it. So too I will chase the Babylonians off of their land. Then I will appoint over it whomever I choose. For there is no one like me. There is no one who can call me to account. There is no ruler that can stand up against me.
New Heart English Bible
Behold, the enemy shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? And who will appoint me a time? And who is the shepherd who can stand before me?"
The Emphasized Bible
Lo! as a lion, shall he come up from the majesty of the Jordan, Unto the pasture perennial, But I will wink - I will make them run away therefrom, Who then shall be the Chosen One whom against it, I may set in charge? For who shall be like unto, me? And who shall appoint me, a time? And who is the Shepherd that shall stand before me?
Webster
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan to the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?
World English Bible
Behold, [the enemy] shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd who can stand before me?
Youngs Literal Translation
Lo, as a lion he cometh up, Because of the rising of the Jordan, Unto the enduring habitation, But I cause to rest, I cause them to run from off her. And who is chosen? on her I lay a charge, For who is like Me? And who doth convene Me? And who is this shepherd who standeth before Me?
Topics
Interlinear
`alah
Ga'own
Bachar
Paqad
Ya`ad
Ra`ah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:44
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
43 As soon as the king of Babylon heareth tell of them, his hands shall wax feeble: Sorrow and heaviness shall come upon him, as a woman travailing with child. 44 Behold, like as the Lion cometh up from the pleasant meadows of Jordan unto the green pastures of Ethan, so will I drive them forth, and make them run against her. But whom shall I choose out, and ordain to such a thing? For who is like me, or who will strive with me? Or what shepherd may stand against me? 45 Therefore hear the counsel that the LORD hath given upon Babylon, and the device that he hath taken upon the land of the Chaldeans. The least among the people shall tear them in pieces, and look: what pleasant thing they have, they shall lay it waste.
Cross References
Jeremiah 49:19-21
Behold, like as the Lion cometh up from the pleasant meadows of Jordan unto the green pastures of Etham, so will I drive him, and make him run against her. But who is the young man that I will ordain thereto? Who is like unto me? What is he that will strive with me? What shepherd may stand in my hands?
Exodus 15:11
Who is like unto thee, O LORD, among gods? Who is like thee, so glorious in holiness, fearful, laudable and that showest wonders?
Numbers 16:5
and spake unto Korah and unto all his company, saying, "Tomorrow the LORD will show who is his and who is holy, and will take them unto him, and whomsoever he hath chosen, he will cause to come to him.
Job 41:10-11
And why? There dare none be so bold as to raise him up. Who is able to stand before me?
Psalm 89:6
For who is he among the clouds, that may be compared unto the LORD? Yea what is he among the gods, that shall be like unto the LORD?
Psalm 89:8
O LORD God of hosts, who is like unto thee in power? Thy truth, most mighty LORD, is on every side.
Isaiah 40:18
"To whom then will ye liken God? Or what similitude will ye set up unto him?
Isaiah 40:25
'To whom now will ye liken me, and whom shall I be like?' sayeth the holy one.
Isaiah 41:25
Nevertheless, I have waked up one from the North, and he shall come. And another from the East, which shall call upon my name, and shall come to the princes, as the Potter to his clay, and as the Potter treadeth down the mire.
Isaiah 43:10
But I bring you witnesses, sayeth the LORD: even those that are my servants, whom I have chosen - to the intent that ye might be certified and give me faithful credence. Yea, and to consider, that I am he before whom there was never any God, and there shall be none after me.
Isaiah 46:9
Remember the things which are past, since the beginning of the world: that I am God, and that there is else no God, yea, and that there is nothing like unto me.
Isaiah 46:11
I call a bird out of the East, and all that I take in hand, out of far countries, as soon as I command, I bring it hither: as soon as I think to devise a thing, I do it.
Jeremiah 25:38
They shall forsake their folds like as a lion: for their lands shall be waste, because of the wrath of the destroyer, and because of his fearful indignation.