Parallel Verses
New Heart English Bible
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
New American Standard Bible
An
King James Version
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Holman Bible
a jackals’ den,
a desolation and an object of scorn,
without inhabitant.
International Standard Version
Babylon will become a heap of ruins, a refuge for jackals, a desolate place and an object of scorn.
A Conservative Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
American Standard Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Amplified
“Babylon will become a heap [of ruins], a haunt and dwelling place of jackals,
An object of horror (an astonishing desolation) and a hissing [of scorn and amazement], without inhabitants.
Bible in Basic English
And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.
Darby Translation
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Julia Smith Translation
And Babel was for heaps, a habitation of jackals, an astonishment and a hissing, from none inhabiting.
King James 2000
And Babylon shall become a heap, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
Lexham Expanded Bible
And Babylon will become as a heap of stones, a lair of jackals, [an object of] horror, and [an object of] hissing, {without} inhabitants.
Modern King James verseion
And Babylon shall become heaps, a home for jackals, a horror and a hissing, without an inhabitant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Babylon shall become a heap of stones, a dwelling place for dragons, a fearfulness and wondering, because no man dwelleth there.
NET Bible
Babylon will become a heap of ruins. Jackals will make their home there. It will become an object of horror and of hissing scorn, a place where no one lives.
The Emphasized Bible
Thus shall Babylon become - Heaps A habitation of jackals An astonishment, and A hissing, Without inhabitant.
Webster
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
World English Bible
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Youngs Literal Translation
And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Topics
Interlinear
Ma`own
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:37
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
36 Therefore thus says the LORD: "Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her fountain dry. 37 Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant. 38 They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' cubs.
Cross References
Revelation 18:2
He shouted with a mighty voice, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, and she has become a habitation of demons, a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean bird, and a prison of every unclean and detestable beast.
Jeremiah 18:16
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jeremiah 25:9
behold, I will send and take all the families of the north,' says the LORD, 'and I will send to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations around; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.
2 Chronicles 29:8
Therefore the wrath of the LORD was on Judah and Jerusalem, and he has delivered them to be tossed back and forth, to be an astonishment, and a hissing, as you see with your eyes.
Isaiah 13:19-22
Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Isaiah 14:23
"I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water. I will sweep it with the broom of destruction," says the LORD of hosts.
Isaiah 34:8-17
For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
Jeremiah 19:8
I will make this city an astonishment, and a hissing; everyone who passes thereby shall be astonished and hiss because of all its plagues.
Jeremiah 25:12
It shall happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate forever.
Jeremiah 25:18
Jerusalem, and the cities of Judah, and its kings, and its officials, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;
Jeremiah 29:18
I will pursue after them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth, to be an object of horror, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations where I have driven them;
Jeremiah 50:12-13
your mother shall be utterly disappointed; she who bore you shall be confounded: behold, she shall be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.
Jeremiah 50:23-26
How is the hammer of the whole earth cut apart and broken. How is Babylon become a desolation among the nations.
Jeremiah 50:38-40
A drought is on her waters, and they shall be dried up; for it is a land of engraved images, and they glory over idols.
Jeremiah 51:25-26
"Behold, I am against you, destroying mountain," says the LORD, "which destroys all the earth; and I will stretch out my hand on you, and roll you down from the rocks, and will make you a burnt mountain.
Jeremiah 51:29
The land trembles and is in pain; for the purposes of the LORD against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.
Lamentations 2:15-16
All that pass by clap their hands at you, they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, "Is this the city that men called 'The perfection of beauty,' 'The joy of the whole earth'?"
Micah 6:16
For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab. You walk in their counsels, that I may make you a ruin, and her inhabitants a hissing; And you will bear the reproach of my people."
Zephaniah 2:15
This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, "I am, and there is none besides me." How she has become a desolation, a place for animals to lie down in. Everyone who passes by her will hiss, and shake their fists.
Revelation 18:21-23
A mighty angel took up a stone like a great millstone and cast it into the sea, saying, "Thus with violence will Babylon, the great city, be thrown down, and will be found no more at all.