Parallel Verses
New American Standard Bible
An
King James Version
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Holman Bible
a jackals’ den,
a desolation and an object of scorn,
without inhabitant.
International Standard Version
Babylon will become a heap of ruins, a refuge for jackals, a desolate place and an object of scorn.
A Conservative Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
American Standard Version
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Amplified
“Babylon will become a heap [of ruins], a haunt and dwelling place of jackals,
An object of horror (an astonishing desolation) and a hissing [of scorn and amazement], without inhabitants.
Bible in Basic English
And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.
Darby Translation
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Julia Smith Translation
And Babel was for heaps, a habitation of jackals, an astonishment and a hissing, from none inhabiting.
King James 2000
And Babylon shall become a heap, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
Lexham Expanded Bible
And Babylon will become as a heap of stones, a lair of jackals, [an object of] horror, and [an object of] hissing, {without} inhabitants.
Modern King James verseion
And Babylon shall become heaps, a home for jackals, a horror and a hissing, without an inhabitant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Babylon shall become a heap of stones, a dwelling place for dragons, a fearfulness and wondering, because no man dwelleth there.
NET Bible
Babylon will become a heap of ruins. Jackals will make their home there. It will become an object of horror and of hissing scorn, a place where no one lives.
New Heart English Bible
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
The Emphasized Bible
Thus shall Babylon become - Heaps A habitation of jackals An astonishment, and A hissing, Without inhabitant.
Webster
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
World English Bible
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Youngs Literal Translation
And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Topics
Interlinear
Ma`own
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:37
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
36
Therefore thus says the Lord,
“Behold, I am going to
And
And
And make her fountain dry.
An
They will growl like lions’ cubs.
Cross References
Revelation 18:2
And he cried out with a mighty voice, saying, “
Jeremiah 18:16
An object of perpetual
Everyone who passes by it will be astonished
And
Jeremiah 25:9
behold, I will
2 Chronicles 29:8
Therefore
Isaiah 13:19-22
Will be as when God
Isaiah 14:23
“I will also make it a possession for the
Isaiah 34:8-17
A year of recompense for the
Jeremiah 19:8
I will also make this city a
Jeremiah 25:12
‘Then it will be
Jeremiah 25:18
Jeremiah 29:18
I will pursue them with the sword, with famine and with pestilence; and I will
Jeremiah 50:12-13
She who gave you birth
Behold, she will be the least of the nations,
A
Jeremiah 50:23-26
Has been cut off and broken!
How Babylon has become
An object of horror among the nations!
Jeremiah 50:38-40
For it is a land of
And they are mad over fearsome idols.
Jeremiah 51:25-26
Who destroys the whole earth,” declares the Lord,
“And I will stretch out My hand against you,
And roll you down from the crags,
And I will make you a
Jeremiah 51:29
For the purposes of the Lord against Babylon stand,
To make the land of Babylon
Lamentations 2:15-16
They
At the daughter of Jerusalem,
“Is this the city of which they said,
‘
Micah 6:16
And all the works of the house of
And in their devices you
Therefore I will give you up for
And
And you will bear the
Zephaniah 2:15
Which
Who says in her heart,
“
How she has become a
A resting place for beasts!
And wave his hand in contempt.
Revelation 18:21-23
Then