Parallel Verses

New American Standard Bible

“Then heaven and earth and all that is in them
Will shout for joy over Babylon,
For the destroyers will come to her from the north,”
Declares the Lord.

King James Version

Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the LORD.

Holman Bible

Heaven and earth and everything in them
will shout for joy over Babylon
because the destroyers from the north
will come against her.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Then the heavens and the earth and all that are in them will shout for joy about Babylon because the destroyers will come out of the north against her," declares the LORD.

A Conservative Version

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon. For the destroyers shall come to her from the north, says LORD.

American Standard Version

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come unto her from the north, saith Jehovah.

Amplified


“Then heaven and earth and all that is in them
Will shout and sing for joy over Babylon,
For the destroyers will come against her from the north,”
Says the Lord.

Bible in Basic English

And the heaven and the earth and everything in them, will make a song of joy over Babylon: for those who make her waste will come from the north, says the Lord.

Darby Translation

And the heavens and the earth, and all that is therein, shall shout aloud over Babylon; for out of the north the spoilers shall come against her, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And the heavens and the earth shouted against Babel, and all which is in them: for those laying waste shall come against her from the north, says Jehovah.

King James 2000

Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon: for the plunderers shall come unto her from the north, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Then [the] heaven and [the] earth and all that [is] in them will shout for joy over Babylon, for from [the] north the destroyers will come to it," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And the heavens and the earth, and all that is in them, shall shout for Babylon; for the plunderers shall come to her from the north, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Heaven and earth, with all that is therein, shall rejoice over Babylon when the destroyers shall come upon her from the North, sayeth the LORD.

NET Bible

Then heaven and earth and all that is in them will sing for joy over Babylon. For destroyers from the north will attack it," says the Lord.

New Heart English Bible

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come to her from the north," says the LORD.

The Emphasized Bible

Then shall shout over Babylon - heavens and earth and all who are therein, - For out of the North, shall come to her the spoilers Declareth Yahweh.

Webster

Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come to her from the north, saith the LORD.

World English Bible

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come to her from the north, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And cried aloud against Babylon Have heavens and earth, and all that is in them, For, from the north come to it do the spoilers, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

רנן 
Ranan 
Usage: 54

בּבל 
babel 
Usage: 262

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Babylon

47 That is why the days are coming when I will punish Babylon's idols. The whole country will be put to shame, and all its soldiers will lie dead. 48 “Then heaven and earth and all that is in them
Will shout for joy over Babylon,
For the destroyers will come to her from the north,”
Declares the Lord.
49 Because the people of Babylon have killed many Israelites and because they have killed many people throughout the earth, Babylon must fall.

Cross References

Isaiah 44:23

Shout for joy, you heavens! Shout, deep places of the earth! Shout for joy, mountains, and every tree of the forest! Jehovah has shown his greatness by saving his people Israel.

Revelation 18:20

Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets, for God pronounced judgment for you against her.

Jeremiah 50:3

A nation has come up against her out of the north. It will make her land an object of horror. There will be no inhabitant in it. Both man and beast wander off. They have gone away!

Isaiah 48:20

Get out of Babylon! Flee from the Babylonians! Shout for joy as you tell it and announce it. Shout it out to the ends of the earth. Say: Jehovah has reclaimed his servant Jacob.

Isaiah 49:13

Shout for joy, O heavens! Rejoice, O earth! Break into joyful shouting, O mountains! For Jehovah has comforted his people. He will have compassion on his afflicted.

Psalm 58:10-11

The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked.

Proverbs 11:10

The city rejoices when all goes well with the righteous. There is joyful shouting when the wicked perish.

Jeremiah 50:9

I am going to stir up an alliance of strong nations from the north and bring it against Babylon. Those nations will take up positions against Babylon. Babylon will be captured from the north. Its enemy's arrows will be like skilled soldiers who don't come back empty-handed.

Jeremiah 50:41

People are going to come from the north. A great nation and many kings will rise from the ends of the earth.

Jeremiah 51:10-11

Jehovah says: My people shout, Jehovah has shown that we are in the right. Let us go and tell the people in Jerusalem what Jehovah our God has done.

Revelation 15:1-4

I saw another sign in heaven, great and marvelous, seven angels having the seven last plagues. God uses them to finish expressing his anger.

Revelation 16:4-7

Then the third angel poured out his bowl on the rivers and fountains of waters and they became blood.

Revelation 19:1-7

After these things I heard a great voice of many people in heaven, saying: Praise Jehovah! Salvation, and glory, and honor, and power belong to our God. (Psalm 150:6)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain