Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A piteous cry shall be heard from Babylon, and a great misery from the land of the Chaldeans:
New American Standard Bible
And of great destruction from the land of the Chaldeans!
King James Version
A sound of a cry cometh from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:
Holman Bible
The sound of great destruction
from the land of the Chaldeans!
International Standard Version
"The sound of a cry is coming from Babylon, great destruction from the land of the Chaldeans.
A Conservative Version
The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!
American Standard Version
The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!
Amplified
The sound of an outcry [comes] from Babylon,
And [the sound] of great destruction from the land of the Chaldeans!
Bible in Basic English
There is the sound of a cry from Babylon, and of a great destruction from the land of the Chaldaeans:
Darby Translation
The sound of a cry cometh from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans;
Julia Smith Translation
The voice of a cry from Babel, and a great breaking from the land of the Chaldeans:
King James 2000
A sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:
Lexham Expanded Bible
[The] sound of a cry for help from Babylon, and a great collapse from the land of [the] Chaldeans.
Modern King James verseion
A sound of a cry comes from Babylon, and great ruin from the land of the Chaldeans,
NET Bible
Cries of anguish will come from Babylon, the sound of great destruction from the land of the Babylonians.
New Heart English Bible
"The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans."
The Emphasized Bible
A voice of outcry from Babylon! And a great crash from the land of the Chaldeans!
Webster
A sound of a cry cometh from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:
World English Bible
The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!
Youngs Literal Translation
A voice of a cry is from Babylon, And of great destruction from the land of the Chaldean.
Topics
Interlinear
Sheber
References
American
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:54
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
53 Though Babylon climbed up into heaven, and kept her power on high: yet shall I send her destroyers, sayeth the LORD. 54 A piteous cry shall be heard from Babylon, and a great misery from the land of the Chaldeans: 55 when the LORD destroyeth them, and when he driveth out the high stomach and proud boasting, wherewith they have been as furious as the waves of great water floods, and made great crakes with their words.
Phrases
Cross References
Jeremiah 50:22
There is gone about the land a cry of a slaughter and great murder, namely on this manner:
Jeremiah 48:3-5
A voice shall cry from Horonaim, 'With great wasting and destruction
Jeremiah 50:46
The noise at the winning of Babylon shall move the earth, and the cry shall be heard among the Gentiles."
Isaiah 13:6-9
Mourn therefore, for the day of the LORD is at hand, and cometh as a destroyer from the Almighty.
Isaiah 15:5
Woe is my heart for Moab's sake. They fled unto the city of Zoar, which is like a fair young bullock of three years old; they went up to Luhith, weeping. The way toward Horonaim was full of lamentation for the hurt.
Jeremiah 50:27
They shall slay all her mighty soldiers, and put them to death. Woe be unto them, for the day and the time of their visitation is at hand.
Jeremiah 50:43
As soon as the king of Babylon heareth tell of them, his hands shall wax feeble: Sorrow and heaviness shall come upon him, as a woman travailing with child.
Zephaniah 1:10
At the same time, sayeth the LORD, there shall be heard a great cry from the fish port and a howling from the other port, and a great murder from the hills.
Revelation 18:17-19
for at one hour so great riches is come to nought. And every ship governor, and all they that occupied ships, and shipmen which work in the sea, stood afar off;