Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the bronze pillars which belonged to the house of the Lord and the stands and the bronze sea, which were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces and carried all their bronze to Babylon.

King James Version

Also the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, the Chaldeans brake, and carried all the brass of them to Babylon.

Holman Bible

Now the Chaldeans broke into pieces the bronze pillars for the Lord’s temple and the water carts and the bronze reservoir that were in the Lord’s temple, and carried all the bronze to Babylon.

International Standard Version

The Chaldeans broke in pieces the bronze pillars that were in the LORD's Temple and the stands and the bronze sea that were in the LORD's Temple, and they carried all the bronze to Babylon.

A Conservative Version

And the pillars of brass that were in the house of LORD, and the bases and the brazen sea that were in the house of LORD, the Chaldeans broke in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.

American Standard Version

And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.

Amplified

Now the Chaldeans broke into pieces the pillars of bronze which belonged to the house of the Lord, and the bronze pedestals [which supported the ten basins] and the [enormous] bronze Sea, which were in the house of the Lord, and carried all the bronze to Babylon.

Bible in Basic English

And the brass pillars which were in the house of the Lord, and the wheeled bases and the great brass water-vessel in the house of the Lord, were broken up by the Chaldaeans, who took all the brass away to Babylon.

Darby Translation

And the brazen pillars that were in the house of Jehovah, and the bases, and the brazen sea that was in the house of Jehovah, the Chaldeans broke up, and carried all the brass thereof to Babylon.

Julia Smith Translation

And the pillars of brass which were to the house of Jehovah, and the bases, and the sea of brass which was in the house of Jehovah, the Chaldeans brake in pieces, and they will lift up their brass to Babel.

King James 2000

Also the pillars of bronze that were in the house of the LORD, and the stands, and the bronze sea that was in the house of the LORD, the Chaldeans broke, and carried all their bronze to Babylon.

Lexham Expanded Bible

And [the] Chaldeans broke the pillars of bronze that [were] in the {temple} of Yahweh, and the kettle stands and the sea of bronze that [were] in the {temple} of Yahweh, and they carried all their bronze [to] Babylon.

Modern King James verseion

Also the Chaldeans broke the pillars of bronze that were in the house of Jehovah, and the bases, and the bronze sea in the house of Jehovah, and carried all the bronze of them to Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Chaldeans also brake the brazen pillars that were in the house of the LORD; yea, the seat and the brazen laver that was in the house of the LORD; and carried all the metal of them unto Babylon.

NET Bible

The Babylonians broke the two bronze pillars in the temple of the Lord, as well as the movable stands and the large bronze basin called the "The Sea." They took all the bronze to Babylon.

New Heart English Bible

The Chaldeans broke the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases and the bronze sea that were in the house of the LORD in pieces, and carried all their bronze to Babylon.

The Emphasized Bible

And the pillars of bronze that pertained to the house of Yahweh and the stands and the sea of bronze which was in the house of Yahweh, did the Chaldeans, break in pieces, - and they carried away all the bronze of them to Babylon;

Webster

Also the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the LORD, the Chaldeans broke, and carried all the brass of them to Babylon.

World English Bible

The pillars of brass that were in the house of Yahweh, and the bases and the bronze sea that were in the house of Yahweh, did the Chaldeans break in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.

Youngs Literal Translation

And the pillars of brass that are to the house of Jehovah, and the bases, and the brasen sea that is in the house of Jehovah, have the Chaldeans broken, and they bear away all the brass of them to Babylon;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111

of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

that were in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and the bases
מכנה מכונה 
M@kownah 
Usage: 23

and the brasen
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

sea
ים 
Yam 
Usage: 396

that was in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and carried
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

all the brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

16 Nebuzaradan, the captain of the guard, left some of the poorest people in the land to work in the vineyards and on the farms. 17 Now the bronze pillars which belonged to the house of the Lord and the stands and the bronze sea, which were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces and carried all their bronze to Babylon. 18 they took the pots, shovels, snuffers, bowls, dishes, and all the copper utensils used in the Temple service.

Cross References

Jeremiah 27:19-22

Jehovah of Host reports concerning the pillars, concerning the sea, concerning the stands and concerning the rest of the vessels that are left in this city,

2 Chronicles 4:12-15

Two pillars, bowl-shaped crowns on top of the two pillars, and two sets of filigree to cover the two bowl-shaped crowns on top of the pillars,

Jeremiah 52:21-23

One pillar was twenty-seven feet high and eighteen feet in circumference. It was three inches thick and hollow.

1 Kings 7:15-37

Huram cast two copper columns. Each one was twenty-seven feet tall and eighteen feet in circumference. They were placed at the entrance of the Temple.

1 Kings 7:50

dishes, snuffers, bowls, saucers, incense burners of pure gold, the gold sockets for the doors of the inner room (the Most Holy Place), and the doors of the temple.

2 Kings 25:13-17

The copper pillars in the Temple of Jehovah, and the wheeled bases, and the great copper water-vessel in the Temple of Jehovah were broken up by the Chaldaeans. They took the copper to Babylon.

2 Chronicles 36:18

He brought to Babylon each of the utensils from God's temple, the treasures from Jehovah's Temple, and the treasures of the king and his officials.

Lamentations 1:10

The hand of her enemies is stretched out over all her desired things. She sees the nations come into her holy place. Whom you gave orders that they were not to come into the meeting of your people.

Daniel 1:2

Jehovah (YHWH) allowed Nebuchadnezzar to capture Jehoiakim king of Judah. Nebuchadnezzar carried part of the vessels of the house of God into the Plain of Shinar [in Babylon]. He brought the vessels into the treasure house of his god.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain