Parallel Verses

American Standard Version

Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein .

New American Standard Bible

Thus says the Lord,
“Stand by the ways and see and ask for the ancient paths,
Where the good way is, and walk in it;
And you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it.’

King James Version

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Holman Bible

This is what the Lord says:

Stand by the roadways and look.
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”

International Standard Version

This is what the LORD says: "Stand beside the roads and watch. Ask for the ancient paths, where the good way is. Walk in it and find rest for yourselves. But they said, "We won't walk in it!'

A Conservative Version

Thus says LORD, Stand ye in the ways and see. And ask for the old paths where is the good way. And walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk.

Amplified


Thus says the Lord,
“Stand by the roads and look; ask for the ancient paths,
Where the good way is; then walk in it,
And you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it!’

Bible in Basic English

This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.

Darby Translation

Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, Stand ye upon the ways, and see, and ask for the beaten paths of old, where this the good way, and go ye in it, and find rest to your soul. And they will say, We will not go.

King James 2000

Thus says the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where the good way is, and walk in it, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh: "Stand at [the] roads and look, and ask for [the] ancient paths, where the way of the good [is], and walk in it, and find rest for your inner selves. But they said, 'We will not walk [in it].'

Modern King James verseion

So says Jehovah, Stand in the ways and see, and ask for the old paths where the good way is, and walk in it, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

NET Bible

The Lord said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!"

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls." But they said, "We will not walk in it."

The Emphasized Bible

Thus saith Yahweh - Stand ye at the ways - and see, And ask for the paths of age-past times, Where is the good way? And walk therein, And ye shall find rest to your souls. But they said, We will not walk therein !

Webster

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

World English Bible

Thus says Yahweh, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where is this -- the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

ye in the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

for the old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

therein, and ye shall find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

מרגּוע 
Margowa` 
Usage: 1

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

We will not walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

Images Jeremiah 6:16

Context Readings

An Invasion From The North

15 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall be cast down, saith Jehovah. 16 Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein . 17 And I set watchmen over you,'saying , Hearken to the sound of the trumpet; but they said, We will not hearken.

Cross References

Jeremiah 18:15

For my people have forgotten me, they have burned incense to false gods ; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in bypaths, in a way not cast up;

Isaiah 8:20

To the law and to the testimony! if they speak not according to this word, surely there is no morning for them.

Malachi 4:4

Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, even statutes and ordinances.

Luke 16:29

But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Isaiah 28:12

to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.

Jeremiah 7:23

but this thing I commanded them, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my people; and walk ye in all the way that I command you, that it may be well with you.

Deuteronomy 32:7

Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.

Song of Songs 1:7-8

Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock , Where thou makest it to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions?

Isaiah 2:5

O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of Jehovah.

Isaiah 30:21

and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.

Jeremiah 2:25

Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, It is in vain; no, for I have loved strangers, and after them will I go.

Jeremiah 18:12

But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do every one after the stubbornness of his evil heart.

Jeremiah 22:21

I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.

Jeremiah 44:16

As for the word that thou hast spoken unto us in the name of Jehovah, we will not hearken unto thee.

Matthew 11:28-29

Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Matthew 21:28-32

But what think ye? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to-day in the vineyard.

John 5:39

Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me;

John 5:46-47

For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me.

John 12:35

Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.

John 13:17

If ye know these things, blessed are ye if ye do them.

Acts 17:11

Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so.

Romans 4:1-6

What then shall we say that Abraham, our forefather, hath found according to the flesh?

Romans 4:12

and the father of circumcision to them who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham which he had in uncircumcision.

Colossians 2:6

As therefore ye received Christ Jesus the Lord,'so walk in him,

Hebrews 6:12

that ye be not sluggish, but imitators of them who through faith and patience inherit the promises.

Hebrews 11:2-1

For therein the elders had witness borne to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain