Treasury of Scripture Knowledge

Summary

For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.

Bible References

The hurt

"Ah, my belly! Ah, my belly!" shalt thou cry, "how is my heart so sore?" My heart panteth within me, I cannot be still, for I have heard the crying of the trumpets, and peals of war.
O Who will give my head water enough, and a well of tears for mine eyes, that I may weep night and day for the slaughter of my people?
"This shalt thou say also unto them: 'Mine eyes shall weep without ceasing day and night. For my people shall be destroyed with great harm, and shall perish with a great plague.
And I enforced not to be a shepherd that should not follow thee: and the day of destruction have I not desired, thou knowest. And that proceeded out of my mouth was right in thy sight.
Nevertheless I was sore afraid and said unto the king, "God save the king's life forever, should I not look sadly? The city of my fathers' burial lieth waste and the gates thereof are consumed with fire."
For they that led us away captive required of us then a song, and melody in our heaviness. "Sing us one of the songs of Zion!"
And when he was come near, he beheld the city, and wept on it,
I say the truth in Christ, and lie not, in that whereof my conscience beareth me witness in the holy ghost,

I am

I am black, O ye daughters of Jerusalem, like as the tents of the Kedarenes, and as the hangings of Solomon: but yet am I fair and well favored withal.
The folk shall be afraid of him, all faces shall be as black as a pot.
Thus must she be spoiled, emptied and clean stripped out: that their hearts may be melted away, their knees tremble, all their loins be weak, and their faces black as a pot.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation