Parallel Verses

World English Bible

But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will renounce you to your face."

New American Standard Bible

"But put forth Your hand now and touch all that he has; he will surely curse You to Your face."

King James Version

But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

Holman Bible

But stretch out Your hand and strike everything he owns, and he will surely curse You to Your face."

International Standard Version

However, stretch out your hand and strike everything he owns, and he will curse you to your face."

A Conservative Version

But put forth thy hand now, and touch all that he has, and he will renounce thee to thy face.

American Standard Version

But put forth thy hand now, and touch all that he hath, and he will renounce thee to thy face.

Amplified

But put forth Your hand now and touch all that he has, and he will curse You to Your face.

Bible in Basic English

But now, put out your hand against all he has, and he will be cursing you to your face.

Darby Translation

But put forth thy hand now and touch all that he hath, and see if he will not curse thee to thy face!

Jubilee 2000 Bible

But put forth thy hand now and touch all that he has, and thou shalt see if he will not blaspheme thee to thy face.

Julia Smith Translation

But send forth now thy band and tough upon all which is to him, if he will not bless thee upon thy face.

King James 2000

But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will curse you to your face.

Lexham Expanded Bible

But, on the other hand, stretch out your hand and touch {all that belongs to him} [and see] {whether} he will {curse} you to your face."

Modern King James verseion

But put forth Your hand now, and touch all that he has, and he will curse You to Your face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But lay thine hand upon him a little, touch once all that he hath, and, I hold, he shall curse thee to thy face."

NET Bible

But extend your hand and strike everything he has, and he will no doubt curse you to your face!"

New Heart English Bible

But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will renounce you to your face."

The Emphasized Bible

But, in very deed, put forth, I pray thee, thy hand, and smite all that he hath, - verily, unto thy face, will he curse thee.

Webster

But put forth thy hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

Youngs Literal Translation

The work of his hands Thou hast blessed, and his substance hath spread in the land, and yet, put forth, I pray Thee, Thy hand, and strike against anything that he hath -- if not: to Thy face he doth bless Thee!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

now, and touch
נגע 
Naga` 
Usage: 150

all that he hath, and he will curse
בּרך 
Barak 
Usage: 330

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Job's Character And Greatness

10 Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. 11 But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will renounce you to your face." 12 Yahweh said to Satan, "Behold, all that he has is in your power. Only on himself don't put forth your hand." So Satan went forth from the presence of Yahweh.



Cross References

Job 2:5

But put forth your hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce you to your face."

Job 19:21

"Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.

Job 1:5

It was so, when the days of their feasting had run their course, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all. For Job said, "It may be that my sons have sinned, and renounced God in their hearts." Job did so continually.

Revelation 16:11

and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They didn't repent of their works.

Genesis 26:11

Abimelech commanded all the people, saying, "He who touches this man or his wife will surely be put to death."

Job 1:12

Yahweh said to Satan, "Behold, all that he has is in your power. Only on himself don't put forth your hand." So Satan went forth from the presence of Yahweh.

Job 1:21

He said, "Naked I came out of my mother's womb, and naked shall I return there. Yahweh gave, and Yahweh has taken away. Blessed be the name of Yahweh."

Job 2:9

Then his wife said to him, "Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die."

Job 4:5

But now it is come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.

Psalm 105:15

"Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!"

Isaiah 5:25

Therefore Yahweh's anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them, and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out.

Isaiah 8:21

They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward,

Zechariah 2:8

For thus says Yahweh of Armies: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye.

Malachi 3:13-14

"Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?'

Revelation 16:9

People were scorched with great heat, and people blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They didn't repent and give him glory.

Revelation 16:21

Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague is exceedingly severe.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain