Parallel Verses

International Standard Version

The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan answered the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it."

New American Standard Bible

The Lord said to Satan, “From where do you come?” Then Satan answered the Lord and said, “From roaming about on the earth and walking around on it.”

King James Version

And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Holman Bible

The Lord asked Satan, “Where have you come from?”

“From roaming through the earth,” Satan answered Him, “and walking around on it.”

A Conservative Version

And LORD said to Satan, From where do thou come? Then Satan answered LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.

American Standard Version

And Jehovah said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Amplified

The Lord said to Satan, “From where have you come?” Then Satan answered the Lord, “From roaming around on the earth and from walking around on it.”

Bible in Basic English

And the Lord said to the Satan, Where do you come from? And the Satan said in answer, From wandering this way and that on the earth, and walking about on it.

Darby Translation

And Jehovah said to Satan, Whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to the adversary, From whence wilt thou come? And the adversary will answer Jehovah, and say, From running to and fro in the earth, and from walking about in it.

King James 2000

And the LORD said unto Satan, From where come you? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down on it.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh said to Satan, "From where have you come?" Then Satan answered Yahweh and said, "From roaming on the earth and from walking about in it."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Satan, From where do you come? Then Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Satan, "From whence comest thou?" Satan answered the LORD, and said, "I have gone about the land and walked through it."

NET Bible

The Lord said to Satan, "Where have you come from?" And Satan answered the Lord, "From roving about on the earth, and from walking back and forth across it."

New Heart English Bible

The LORD said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered the LORD, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto the accuser, Whence comest thou? And the accuser answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and wandering about therein.

Webster

And the LORD said to Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.

World English Bible

Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto the Adversary, 'Whence comest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, 'From going to and fro in the land, and from walking up and down on it.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂטן 
Satan 
Usage: 27

אין 
'aiyn 
Usage: 17


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thou Then Satan
שׂטן 
Satan 
Usage: 27

ענה 
`anah 
Usage: 329

the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

From going to and fro
שׁוּט 
Shuwt 
run to and fro, go to and fro, go about, gone, mariners, rowers, go through
Usage: 13

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and from walking up and down
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

American

Easton

Context Readings

Job's Character And Greatness

6 One day, divine beings presented themselves to the LORD, and Satan accompanied them. 7 The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan answered the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it." 8 Then the LORD asked Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on earth. The man is blameless as well as upright. He fears God and keeps away from evil."



Cross References

1 Peter 5:8

Be clear-minded and alert. Your opponent, the Devil, is prowling around like a roaring lion, looking for someone to devour.

Job 2:2

The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan told the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it."

2 Kings 5:25

Later he went to address his master. Elisha asked him, "Where did you go, Gehazi?" "Your servant went nowhere in particular," he said.

Zechariah 1:10-11

The man who stood among the myrtle trees answered, "These are the ones whom the LORD sent out to wander throughout the earth."

Zechariah 6:7

Then the gray horses went out. They were eager to go out on patrol throughout the earth, so the angel said, "Go patrol the earth." So they went out on patrol throughout the earth.

Matthew 12:43

"Whenever an unclean spirit goes out of a person, it wanders through waterless places looking for a place to rest, but finds none.

Revelation 12:9

The huge dragon was hurled down. That ancient serpent, called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world, was hurled down to the earth, along with its angels.

Revelation 12:12-17

So be glad, heavens, and those who live in them! How terrible it is for the earth and the sea, because the Devil has come down to you, filled with rage, knowing that his time is short!"

Revelation 20:8

He will go out to deceive Gog and Magog, the nations at the four corners of the earth, and gather them for war. They are as numerous as the sands of the seashore.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain