Parallel Verses
International Standard Version
The man who stood among the myrtle trees answered, "These are the ones whom the LORD sent out to wander throughout the earth."
New American Standard Bible
And the man who was standing among the myrtle trees answered and said, “These are those whom the Lord has sent to
King James Version
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
Holman Bible
Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the Lord has sent to patrol the earth.”
A Conservative Version
And the man who stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom LORD has sent to walk to and fro through the earth.
American Standard Version
And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
Amplified
And the Man who stood among the myrtle trees answered and said, “These are the ones whom the Lord has sent to go throughout the earth and patrol it.”
Bible in Basic English
And the man who was between the mountains, answering me, said, These are those whom the Lord has sent to go up and down through the earth.
Darby Translation
And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.
Julia Smith Translation
And the man standing between the myrtles will answer and say, These which Jehovah sent to go about in the earth.
King James 2000
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD has sent to walk to and fro through the earth.
Lexham Expanded Bible
And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, "These [are] those whom Yahweh has sent to patrol [the] earth."
Modern King James verseion
And the Man who stood among the myrtle trees answered and said, These are those whom Jehovah has sent to walk to and fro through the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the man that stood among the Myrtle trees, answered and said, 'These are they, whom the LORD hath sent to go through the world.'
NET Bible
Then the man standing among the myrtle trees spoke up and said, "These are the ones whom the Lord has sent to walk about on the earth."
New Heart English Bible
The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones the LORD has sent to go back and forth through the earth."
The Emphasized Bible
So the man who was standing among the myrtle-trees responded, and said, - These, are they whom Yahweh, hath sent, to go to and fro through the earth.
Webster
And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
World English Bible
The man who stood among the myrtle trees answered, "They are the ones Yahweh has sent to go back and forth through the earth."
Youngs Literal Translation
And the one who is standing between the myrtles doth answer and say, 'These are they whom Jehovah hath sent to walk up and down in the land.'
Interlinear
`amad
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zechariah 1:10
Verse Info
Context Readings
First Vision: Horsemen
9 Then I asked, "Who are these, sir?" The messenger who was talking to me answered, "I will tell you who these are." 10 The man who stood among the myrtle trees answered, "These are the ones whom the LORD sent out to wander throughout the earth." 11 Then they reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, "We have wandered throughout the earth and look! the entire earth is at rest. Everything is quiet and peaceful."
Names
Cross References
Zechariah 1:11
Then they reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, "We have wandered throughout the earth and look! the entire earth is at rest. Everything is quiet and peaceful."
Zechariah 6:5-8
The angel told me, "These are four heavenly spirits that are going out on patrol after having presented themselves to the Lord of the whole earth.
Zechariah 1:8
"I stared into the night, and there was a man mounted on a red horse! The horse was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him there were red, brown, and white horses."
Zechariah 4:10
For who has despised the time of insignificant things? They will rejoice to see the plumb line in the hand of Zerubbabel. These seven lights represent the eyes of the LORD, which are looking throughout all of the earth."
Hebrews 1:14
All of them are spirits on a divine mission, sent to serve those who are about to inherit salvation, aren't they?
Genesis 32:24-31
And so Jacob was left alone, and he struggled with a man until daybreak.
Job 1:7
The LORD asked Satan, "Where have you come from?" In response, Satan answered the LORD, "From wandering all over the earth and walking back and forth throughout it."
Job 2:1-2
Some time later, divine beings again presented themselves to the LORD, and Satan accompanied them to present himself to the LORD.
Psalm 103:20-21
Bless the LORD, you angels who belong to him, you mighty warriors who carry out his commands, who are obedient to the sound of his words.
Ezekiel 1:5-14
Deep inside it, the likenesses of four living beings were visible. Their appearances were similar to human forms,
Hosea 12:3-5
He circumvented his brother in the womb, and as an adult he fought with God.
Zechariah 13:7
"Arise, sword, against my shepherd, against the mighty one who is related to me," declares the LORD of the Heavenly Armies. "Strike the shepherd, the sheep will be scattered, and I will turn against the insignificant ones.