Parallel Verses

The Emphasized Bible

Life and lovingkindness, thou didst bestow upon me, - and, thy watchful care, preserved my breath.

New American Standard Bible

‘You have granted me life and lovingkindness;
And Your care has preserved my spirit.

King James Version

Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.

Holman Bible

You gave me life and faithful love,
and Your care has guarded my life.

International Standard Version

You gave life and gracious love to me; your providential care has preserved my spirit.

A Conservative Version

Thou have granted me life and loving kindness, and thy visitation has preserved my spirit.

American Standard Version

Thou hast granted me life and lovingkindness; And thy visitation hath preserved my spirit.

Amplified


‘You have granted me life and lovingkindness;
And Your providence (divine care, supervision) has preserved my spirit.

Bible in Basic English

You have been kind to me, and your grace has been with me, and your care has kept my spirit safe.

Darby Translation

Thou hast granted me life and favour, and thy care hath preserved my spirit;

Julia Smith Translation

Thou didst with me life and mercy, and thy reviewing watched my spirit

King James 2000

You have granted me life and favor, and your care has preserved my spirit.

Lexham Expanded Bible

You have granted me life and loyal love, and your care has preserved my spirit.

Modern King James verseion

You have granted me life and favor, and Your providence has preserved my spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast granted me life, and done me good: and the diligent heed that thou tookest upon me hath preserved my spirit.

NET Bible

You gave me life and favor, and your intervention watched over my spirit.

New Heart English Bible

You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.

Webster

Thou hast granted me life and favor, and thy visitation hath preserved my spirit.

World English Bible

You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.

Youngs Literal Translation

Life and kindness Thou hast done with me. And Thy inspection hath preserved my spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me life
חי 
Chay 
Usage: 502

פּקדּה 
P@quddah 
Usage: 32

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Fausets

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

11 With skin and flesh, clothe me? and, with bones and sinews, interweave me? 12 Life and lovingkindness, thou didst bestow upon me, - and, thy watchful care, preserved my breath. 13 Yet, these things, thou didst hide in thy heart, I know that, this, hath been with thee!

Cross References

Genesis 19:19

Behold, I pray thee thy servant hath found favour in thine eyes, so that thou hast magnified thy lovingkindness which thou hast performed with me in keeping alive my soul. - But, I, cannot escape to the mountain, lest calamity overtake me so shall I die.

Job 33:4

The spirit of GOD, hath made me, and, the inspiration of the Almighty, giveth me life.

Matthew 6:25

For this cause, I say unto you: Be not anxious for your life, what ye shall eat or what ye shall drink, - or for your body, what ye shall put on: Is not, the life, more than, the food? And, the body, than, the raiment?

Acts 17:25

nor, by human hands, is waited upon, as though in want of anything, himself, giving unto all life and breath and all things;

Acts 17:28

For, in him, we live and move and are: as, even some of your own poets, have said - For, his offspring also, we are.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain