Parallel Verses

Darby Translation

Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?

New American Standard Bible

‘According to Your knowledge I am indeed not guilty,
Yet there is no deliverance from Your hand.

King James Version

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

Holman Bible

even though You know that I am not wicked
and that there is no one who can deliver from Your hand?

International Standard Version

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

A Conservative Version

although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand?

American Standard Version

Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?

Amplified


‘Although You know that I am not guilty or wicked,
Yet there is no one who can rescue me from Your hand.

Bible in Basic English

Though you see that I am not an evil-doer; and there is no one who is able to take a man out of your hands?

Julia Smith Translation

Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.

King James 2000

You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand.

Lexham Expanded Bible

because of your knowledge that I am not guilty, and there is no escaping from your hand?

Modern King James verseion

You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereas, notwithstanding, thou knowest that I am no wicked person, and that there is no man able to deliver me out of thine hand.

NET Bible

although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand?

New Heart English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

The Emphasized Bible

Though it is, within thine own knowledge, that I would not be lawless, and, none, out of thy hand, can deliver?

Webster

Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thy hand.

World English Bible

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

Youngs Literal Translation

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

that I am not wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

6 That thou searchest after mine iniquity, and inquirest into my sin; 7 Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand? 8 Thy hands have bound me together and made me as one, round about; yet dost thou swallow me up!

Cross References

Deuteronomy 32:39

See now that I, I am HE, And there is no god with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal, And there is none that delivereth out of my hand,

Job 23:10

But he knoweth the way that I take; he trieth me, I shall come forth as gold.

Job 23:13-14

But he is in one mind, and who can turn him? And what his soul desireth, that will he do.

Job 31:6

(Let me be weighed in an even balance, and +God will take knowledge of my blamelessness;)

Job 31:14

What then should I do when God riseth up? and if he visited, what should I answer him?

Job 31:35

Oh that I had one to hear me! Behold my signature: let the Almighty answer me! And let mine opponent write an accusation!

Job 42:7

And it came to pass after Jehovah had spoken these words to Job, that Jehovah said to Eliphaz the Temanite, Mine anger is kindled against thee, and against thy two friends; for ye have not spoken rightly of me, like my servant Job.

Psalm 1:6

For Jehovah knoweth the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.

Psalm 7:3

Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands;

Psalm 7:8-9

Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.

Psalm 17:3

Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.

Psalm 26:1-5

{A Psalm of David.} Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.

Psalm 50:22

Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.

Psalm 139:1-2

{To the chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah, thou hast searched me, and known me.

Psalm 139:21-24

Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? and do not I loathe them that rise up against thee?

Daniel 3:15

Now if ye be ready at the time that ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, well: but if ye worship not, ye shall be cast that same hour into the midst of a burning fiery furnace: and who is the God that shall deliver you out of my hands?

Hosea 2:10

And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

John 10:28-30

and I give them life eternal; and they shall never perish, and no one shall seize them out of my hand.

John 21:17

He says to him the third time, Simon, son of Jonas, art thou attached to me? Peter was grieved because he said to him the third time, Art thou attached to me? and said to him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I am attached to thee. Jesus says to him, Feed my sheep.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before God, (not in fleshly wisdom but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.

1 Thessalonians 2:10

Ye are witnesses, and God, how piously and righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain