Parallel Verses
The Emphasized Bible
The fetters of kings, He looseth, or hath bound a slave's waistcloth about their loins:
New American Standard Bible
And binds their loins with a girdle.
King James Version
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Holman Bible
and fastens a belt around their waists.
International Standard Version
He strips away the authority of kings to punish and puts them in prison clothes instead.
A Conservative Version
He loosens the bond of kings, and he binds their loins with a belt.
American Standard Version
He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.
Amplified
“He loosens the bond of kings
And binds their loins with a loincloth.
Bible in Basic English
He undoes the chains of kings, and puts his band on them;
Darby Translation
He weakeneth the government of kings, and bindeth their loins with a fetter;
Julia Smith Translation
He loosed the bonds of kings, and he will gird upon their loins a girdle.
King James 2000
He looses the bonds of kings, and girds their loins with a waistband.
Lexham Expanded Bible
He loosens [the] fetters of kings, and he binds a loincloth on their loins.
Modern King James verseion
He cuts away the bonds of kings, and binds their loins with a girdle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He taketh away the subjection of the people from their kings, and girdeth their loins with a bond.
NET Bible
He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist.
New Heart English Bible
He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.
Webster
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
World English Bible
He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.
Youngs Literal Translation
The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
Themes
Government » God setting up and removing kings
Nations » The lord destroying nations
Philosophy » Philosophical inductions and deductions relating to God and his providence
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 12:18
Verse Info
Context Readings
If You Want To Learn
17 Who leadeth away counsellors as a spoil, and, judges, He befooleth: 18 The fetters of kings, He looseth, or hath bound a slave's waistcloth about their loins: 19 Who leadeth away priests as a spoil, and, men firmly seated, He overturneth:
Phrases
Names
Cross References
Psalm 116:16
I beseech thee, O Yahweh - for, I, am thy servant, - I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.
2 Chronicles 33:11-14
So Yahweh brought in upon them, the captains of the army that belonged to the king of Assyria, and they captured Manasseh with hooks, - and bound him captive with a pair of bronze fetters, and took him away to Babylon.
Jeremiah 52:31-34
And it came to pass, in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year he began to reign, lifted up, the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
Daniel 2:21
And, he, changeth times and seasons, removeth kings, and setteth up kings, - giving wisdom to the wise, and knowledge to them who are skilled in understanding:
Revelation 19:16
And he hath, upon his mantle and upon his thigh, a name, written - King of kings, and Lord of lords.